Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
懐かしい道歩んでいる
I'm
walking
down
a
familiar
road
不思議なほど鮮明な想い
The
memories
are
so
vivid,
it's
strange
あの頃交わし合った約束を
The
promise
we
made
back
then
今でもふっと思い出したりするよ
hoh
I
still
think
about
it
sometimes,
hoh
近づくほど派手に高鳴る鼓動
My
heart
beats
faster
as
I
get
closer
夢見ていた君と向き合う瞬間
The
moment
I
face
you,
whom
I've
been
dreaming
of
何を言えばいい?君に
What
should
I
say
to
you?
壊れそうなこの心
My
heart
feels
like
it's
going
to
break
見つめ合う今浮かぶ笑顔
As
we
gaze
at
each
other,
a
smile
appears
そう
やがて全て夢に近づいている
Yes,
we
are
getting
closer
to
our
dreams
君と二人でいた時間から始まっている
It
all
started
with
the
time
we
spent
together
Just
feel
like
sweet
sixteen
Just
feel
like
sweet
sixteen
いつまでも変わらぬ気持ち
My
feelings
for
you
will
never
change
この手離さないでずっと君と
I'll
always
hold
your
hand
Just
feel
like
Just
feel
like
休むこともなく前に進んでいた
I
kept
moving
forward
without
taking
a
break
少しでも早く君に会いたいその気持ちで
With
the
desire
to
see
you
as
soon
as
possible
I
know
what
it
feels
like
I
know
what
it
feels
like
息が詰まるほど走り続けていた
I
kept
running
until
I
felt
like
I
couldn't
breathe
通り過ぎていく時をかけて
As
time
passed
me
by
Going
back
in
time
Going
back
in
time
近づくほど派手に高鳴る鼓動
My
heart
beats
faster
as
I
get
closer
夢見ていた君と向き合う瞬間
The
moment
I
face
you,
whom
I've
been
dreaming
of
ゆっくりでいい君に
Please
take
your
time,
I
want
to
tell
you
伝えたいこの心
My
feelings
for
you
このまま君を抱いていたい
I
want
to
hold
you
like
this
forever
そうやがて全て夢に近づいている
Yes,
we
are
getting
closer
to
our
dreams
君と二人でいた時間から始まっている
It
all
started
with
the
time
we
spent
together
Just
feel
like
sweet
sixteen
Just
feel
like
sweet
sixteen
いつまでも変わらぬ気持ち
My
feelings
for
you
will
never
change
この手離さないでずっと君と
I'll
always
hold
your
hand
I
feel
like
I'm
back
at
home
I
feel
like
I'm
back
at
home
君の声が聞こえる
I
can
hear
your
voice
心に響いているあの日のように
It
resonates
in
my
heart,
just
like
that
day
胸に残る記憶を辿る
I
trace
the
memories
that
linger
in
my
heart
重なる時間
僕の尽きない悩みは
The
overlapping
time,
my
endless
worries
嘘のように消える
素直に笑える
They
disappear
like
a
lie,
I
can
laugh
honestly
君の笑顔見ていると
When
I
see
your
smile
そう
やがて全て夢に近づいている
Yes,
we
are
getting
closer
to
our
dreams
君と二人でいた時間から始まっている
It
all
started
with
the
time
we
spent
together
Just
feel
like
sweet
sixteen
Just
feel
like
sweet
sixteen
いつまでも変わらぬ気持ち
My
feelings
for
you
will
never
change
この手離さないでずっと君と
I'll
always
hold
your
hand
Just
feel
like
Just
feel
like
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ho Jang Jun, Hyo Min Kim
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.