Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
帰れない2人
Two Who Can't Go Home
帰れない2人をおいて
Leaving
the
two
of
us
who
can't
go
home
立ちつくす
月の下
Standing
still
under
the
moon
苺の花と
あなた
Strawberry
blossoms
and
you
まだ晴れない
霧の中
Still
in
the
unclearing
fog
キレイに
雨の雫
Beautiful
raindrops
2月の
誕生日は
On
your
February
birthday
アメジストの
指輪をくれた
You
gave
me
an
amethyst
ring
バランスだけで
似合う2人だった
We
were
two
people
who
suited
each
other,
just
in
balance
さよならをいつも
I
could
never
say
goodbye
言いだせなくて
So
I
kept
thinking
of
excuses
言い訳を
考えて
And
just
gazed
at
the
ocean
ただ
海を
眺めていた
Leaving
behind
the
lingering
sound
of
the
waves
離れない波音
残して
Leaving
behind
the
lingering
sound
of
the
waves
あなたの世界が
If
your
world
seems
like
it's
about
to
break
壊れそうになったら
Remember
my
words
あたしの言葉を
思い出して
A
childish,
light
blue
illusion
幼い
水色の幻
A
childish,
light
blue
illusion
立ちつくす
月の下
Standing
still
under
the
moon
苺の花と
あなた
Strawberry
blossoms
and
you
まだ晴れない
霧の中
Still
in
the
unclearing
fog
キレイに
雨の雫
Beautiful
raindrops
時計はもうすぐ
9時をまわるわ
The
clock
will
soon
strike
nine
言い訳を
考えて
Thinking
of
excuses
もう少し
一緒にいて
Let's
stay
together
a
little
longer
離れない波音
残して
Leaving
behind
the
lingering
sound
of
the
waves
帰れない2人を
残して
Leaving
behind
the
two
of
us
who
can't
go
home
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Oni, Yuki Ijuuin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.