Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely Chaplin
Lonely Chaplin
Tooku
wo
miru
me
ni
kaze
ga
utsuru
Looking
at
the
distance,
wind
is
flowing
through
my
eyes
Itsuka
sonna
koto
ga
atta
ne
I
remember
it
like
it
was
yesterday
Madobe
ni
mo
tareta
anata
no
kao
Your
face
against
the
window
Watashi
dake
ni
miseru
aishuu
The
love
you
showed
only
to
me
RONRII
CHAPPURIN
LONELY
CHAPLIN,
Toki
ga
sugi
anata
ga
kiete
mo
Even
though
time
has
passed
and
you're
gone,
Kitto
matsu
wa
I'll
always
be
waiting
Shounen
no
you
ni
hohoende
Smiling
like
a
little
boy,
Anata
no
kaeru
basho
wa
Your
home
is
in
my
heart,
Watashi
no
mune
deshou
ne
Isn't
it,
darling?
Mihatenu
yume
ga
aru
kagiri
As
long
as
there
are
dreams
to
be
dreamt,
Oh,
Do
what
you
wanna
do
again
Oh,
do
what
you
wanna
do
again
Oh,
Do
what
you
wanna
do
again
Oh,
do
what
you
wanna
do
again
KOBARUTO-iro
shita
sora
wo
nagame
Watching
the
cobalt-colored
sky,
Yubi
wo
otte
tsukihi
wo
kazoeru
Counting
the
days
with
my
fingers
Anata
wa
watashi
wo
koibito
ja
nai
You
don't
love
me
as
a
lover,
Tomodachi
sa
to
iu
kedo
chigau
wa
But
you
say
you're
my
friend,
even
though
it's
not
true
RONRII
CHAPPURIN
LONELY
CHAPLIN,
Anata
kara
aisare
watashi
wa
Being
loved
by
you
has
changed
me,
Futari
wo
tsunagu
ano
MERODII
The
melody
that
connects
us,
Doko
kara
kikoeru
no
ka
Where
does
it
come
from?
Itsuka
wakaru
deshou
ne
Someday
I'll
understand,
Mihatenu
yume
ga
aru
kagiri
As
long
as
there
are
dreams
to
be
dreamt,
Oh,
Do
what
you
wanna
do
again
Oh,
do
what
you
wanna
do
again
Oh,
Do
what
you
wanna
do
again
Oh,
do
what
you
wanna
do
again
Futari
wo
tsunagu
ano
MERODII
The
melody
that
connects
us,
Doko
kara
kikoeru
no
ka
Where
does
it
come
from?
Itsuka
wakaru
deshou
ne
Someday
I'll
understand,
Mihatenu
yume
ga
aru
kagiri
As
long
as
there
are
dreams
to
be
dreamt,
Oh,
Do
what
you
wanna
do
again
Oh,
do
what
you
wanna
do
again
Oh,
Do
what
you
wanna
do
again
Oh,
do
what
you
wanna
do
again
Futari
wo
tsunagu
ano
MERODII
The
melody
that
connects
us,
Doko
kara
kikoeru
no
ka
Where
does
it
come
from?
Itsuka
wakaru
deshou
ne
Someday
I'll
understand,
Mihatenu
yume
ga
aru
kagiri
As
long
as
there
are
dreams
to
be
dreamt,
Oh,
Do
what
you
wanna
do
again
Oh,
do
what
you
wanna
do
again
Oh,
Do
what
you
wanna
do
again
Oh,
do
what
you
wanna
do
again
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Masayuki Suzuki
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.