JVG - 1987 - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

1987 - JVGÜbersetzung ins Deutsche




1987
1987
1987 (seiska)
1987 (Siebener)
Synty niit mestareita (reita)
Geboren wurden die Meister, ja (check)
Kendrick, Messi, Koutsi ja Galis (Galis)
Kendrick, Messi, Koutsi und Galis (Galis)
Dominointii vuosii omas lajis (lajis)
Dominanz für Jahre im eigenen Spiel (Spiel)
1987 (seiska)
1987 (Siebener)
Synty niit mestareita (reita)
Geboren wurden die Meister, ja (check)
Djoko, Crosby, Koutsi ja Galis (Galis)
Djoković, Crosby, Koutsi und Galis (Galis)
Dominointii vuosii omas lajis (lajis)
Dominanz für Jahre im eigenen Spiel (Spiel)
Messi ja Grosby (okei)
Messi und Crosby (okay)
Koutsi ja Galis (okei)
Koutsi und Galis (okay)
Eka palis 87, samas synnytyssalis (woo)
Erstes Aufeinandertreffen '87, im selben Kreißsaal (woo)
Jacksonin Bad sillo leka oli
Jacksons Bad war damals der Hit
Ja Arska on mun faija, siks mul on jalas vielki Predatorit
Arska ist mein Alter, darum trag ich noch Predators an den Füßen
Roihikan orist Töölöntorin matadoriks
Vom Groove-Hood zum Matador des Töölö-Platzes
Nyt jätän sut haukkoo henkee ku ysärilla Philip Morris
Jetzt lass ich dich schnappen nach Luft wie Philip Morris in den Neunzigern
Good morning, Vietnam (huomenta)
Good morning, Vietnam (Morgen)
Päällä full metal jacket, ei riitä pelkät pehmeet kädet (ei)
Trag Full Metal Jacket, weiche Hände allein reichen nicht (nein)
Vaik en oo Djoko, nii tatsi silti choco
Auch wenn ich nicht Djoković bin, Tinte trotzdem scharf
Ansaittuna joka ropo, harvoin lähtee silti keulii mopo (vroom, vroom)
Verdient jedes Cent-Stück, doch selten spielt verrückt das Moped (vroom, vroom)
En saanu mankii siks johtotähde hankin
Kein Rad bekommen, darum holte mir einen Polarstern
Ja nyt siit puhutaa vuotena Gallen ja Brandi
Und jetzt sprechen sie davon wie Gallen und Brandi
1987 (seiska)
1987 (Siebener)
Synty niit mestareita (reita)
Geboren wurden die Meister, ja (check)
Kendrick, Messi, Koutsi ja Galis (Galis)
Kendrick, Messi, Koutsi und Galis (Galis)
Dominointii vuosii omas lajis (lajis)
Dominanz für Jahre im eigenen Spiel (Spiel)
1987 (seiska)
1987 (Siebener)
Synty niit mestareita (reita)
Geboren wurden die Meister, ja (check)
Djoko, Grosby, Koutsi ja Galis (Galis)
Djoković, Crosby, Koutsi und Galis (Galis)
Dominointii vuosii omas lajis (lajis)
Dominanz für Jahre im eigenen Spiel (Spiel)
Lama-ajan lapsii, meiän faija ajo taksii
Rezessionskinder, unsere Väter fuhren Taxi
Ajettiin lätkämatsii ku heitin kamat takapaksii
Fuhren zu Eishockeyspielen während ich Sachen nach hinten warf
Samal osastolla, me Koutsin kanssa synnyttii
Auf derselben Station wurden ich und Koutsi geboren
Harva meistä osas olla siks rehtori hyllytti (yeah)
Wenige von uns konnten sich benehmen, daher aussetzen ließ der Rektor (ja)
G, niinku Galis, O, niinku ottaa
G wie Galis, O wie übernehmen
A, niinku ajatuksen, T, niinku tekee siitä totta
A wie den Gedanken, T wie in die Tat verwandeln
Meil oli sillo pokkaa, omaa soppaa kokkaa (haha)
Wir hatten damals Eier, kochten eigene Suppe (haha)
Oltu tääl jo kybä-v, еi meit voi ulos loggaa
Bereits zehn Jahre hier, uns kann man nicht ausloggen
Wow, nyt tiiät mikä on lahjakkuus
Wow, jetzt weißt du was Talent ist
Se on kaunis ajatus, mut tiiät niit ei kasva puus (sä еt tiiä, boy)
Es ist ein schöner Gedanke, aber weißt du, die wachsen nicht auf Bäumen (du weisst nicht, Mädel)
Wow, ne synty '87, mentii riman yli heittämäl
Wow, die entstanden '87, gingen über die Grenze beim Werfen
En pysty hymyy peittämää (wow)
Kann mein Lächeln nicht verbergen (wow)
1987 (seiska)
1987 (Siebener)
Synty niit mestareita (reita)
Geboren wurden die Meister, ja (check)
Kendrick, Messi, Koutsi ja Galis (Galis)
Kendrick, Messi, Koutsi und Galis (Galis)
Dominointii vuosii omas lajis (lajis)
Dominanz für Jahre im eigenen Spiel (Spiel)
1987 (seiska)
1987 (Siebener)
Synty niit mestareita (reita)
Geboren wurden die Meister, ja (check)
Djoko, Crosby, Koutsi ja Galis (Galis)
Djoković, Crosby, Koutsi und Galis (Galis)
Dominointii vuosii omas lajis (lajis)
Dominanz für Jahre im eigenen Spiel (Spiel)
1987
1987





Autoren: Aleksi Asiala, Antti Riihimäki, Ville Saksela


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.