Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Real - Murder Remix
Я настоящая - ремикс "Убийство"
What′s
my
motherfuckin'name
Как
меня,
блин,
зовут?
Blowin′
back
on
this
Mary
Jane
I'm
analyzing
the
game.
Затягиваясь
этой
марихуаной,
я
анализирую
игру.
And
the
game
done
chose
me
И
игра
выбрала
меня,
To
bring
pain
to
pussy
niggas
and
pussy
ho's
they
one
and
the
same
Чтобы
причинять
боль
этим
сосункам
и
шлюхам,
они
все
одинаковые.
Ever
since
you
told
me
С
тех
пор,
как
ты
сказала
мне,
Theres
only
room
for
2,
Что
места
хватит
только
для
двоих,
I
been
making
less
room
for
you.
Я
все
меньше
оставляю
места
для
тебя.
Now
only
God
can
hold
me
Теперь
только
Бог
может
меня
удержать.
Hug
me,
love
me,
judge
me,
the
only
man
that
hovers
above
me...
Обнять
меня,
любить
меня,
судить
меня,
единственный,
кто
надо
мной...
I
met
so
many
men,
Я
встречала
так
много
мужчин,
Its
like
they′re
all
the
same.
Они
все
одинаковые.
My
appetite
for
lovin′
Мой
аппетит
к
любви
Is
now
my
hunger
pain!
Теперь
превратился
в
голодную
боль!
And
when
I'm
feeling
sexy
И
когда
я
чувствую
себя
сексуальной,
Who′s
gonna
come
for
me?
Кто
придет
ко
мне?
My
only
problem
is,
Моя
единственная
проблема
—
Their
insecurity.
Их
неуверенность.
Are
you
tired
of
bein'
alone?
(Yeah
yeah)
Ты
устала
быть
одна?
(Да,
да)
Sick
of
arguin′
on
the
phone.
(Yeah
yeah)
Надоело
ругаться
по
телефону?
(Да,
да)
Why
you
telling
all
ya
friends.(Yeah
yeah)
Зачем
ты
рассказываешь
всем
своим
подругам?
(Да,
да)
But
your
nigga
don't
understand
...my
love.
Но
твой
парень
не
понимает...
моей
любви.
Cuz
I′m
real.
Потому
что
я
настоящая.
The
way
you
walk
Как
ты
ходишь,
The
way
you
move
Как
ты
двигаешься,
The
way
you
talk.
Как
ты
говоришь.
Cuz
I'm
real.
Потому
что
я
настоящая.
The
way
you
stare
Как
ты
смотришь,
The
way
you
look
Как
ты
выглядишь,
Your
style
your
hair.
Твой
стиль,
твои
волосы.
Cuz
I'm
real.
Потому
что
я
настоящая.
The
way
you
smile
Как
ты
улыбаешься,
The
way
you
smell
Как
ты
пахнешь,
It
drives
me
wild
Это
сводит
меня
с
ума.
Cuz
I′m
real.
Потому
что
я
настоящая.
And
I
can′t
go
on
without
you.
И
я
не
могу
жить
без
тебя.
I've
been
thinking
′bout
the
re-lation-ship
Я
думал
о
наших
отношениях,
And
I
wanna
know
is
this
as
good
as
it
gets?
И
я
хочу
знать,
это
лучшее,
что
может
быть?
Cuz
we
been
through
the
worst
times
and
the
best
times
Потому
что
мы
прошли
через
худшие
и
лучшие
времена,
But
it
was
our
time
even
if
it
was
part-time.
Но
это
было
наше
время,
даже
если
оно
было
неполным.
Now
they
been
looking
at
me
smiling
at
me
Они
смотрят
на
меня,
улыбаются
мне,
Laughing
like
we
wasn't
happy
Смеются,
как
будто
мы
не
были
счастливы,
But
not
knowing
that
we
growin′
and
we
gettin'
married
Но
не
зная,
что
мы
растем
и
женимся.
Hard
lovin′
straight
thuggin'
Страстная
любовь,
настоящие
бандиты.
Bitch
I
ain't
doing
this
shit
for
nothin′.
Сука,
я
не
делаю
это
просто
так.
Im
here
to
get
it
poppin′
and
hoppin'
Я
здесь,
чтобы
все
зажечь.
Lets
ride
out
in
the
Benz,
Давай
прокатимся
на
мерсе,
Hair
blowing
in
the
wind,
Волосы
развеваются
на
ветру,
Sun
glistening
off
my
skin.
Солнце
блестит
на
моей
коже.
Hey!
I′m
nasty
heh,
you
know
me,
Эй!
Я
дерзкая,
ха,
ты
меня
знаешь,
You
know
me
but
you
still
don't
fuck
with
your
baby
Ты
меня
знаешь,
но
ты
все
еще
не
хочешь
быть
со
своей
малышкой.
Cuz
I′m
real.
Потому
что
я
настоящая.
The
way
you
walk
Как
ты
ходишь,
The
way
you
move
Как
ты
двигаешься,
The
way
you
talk.
Как
ты
говоришь.
Cuz
I'm
real.
Потому
что
я
настоящая.
The
way
you
stare
Как
ты
смотришь,
The
way
you
look
Как
ты
выглядишь,
Your
style
your
hair.
Твой
стиль,
твои
волосы.
Cuz
I′m
real.
Потому
что
я
настоящая.
The
way
you
smile
Как
ты
улыбаешься,
The
way
you
smell
Как
ты
пахнешь,
It
drives
me
wild.
Это
сводит
меня
с
ума.
Cuz
I'm
real.
Потому
что
я
настоящая.
And
I
can't
go
on
without
you
И
я
не
могу
жить
без
тебя.
Now
people
lovin′
me
and
hatin′
me,
treatin
me
ungreatfully,
Люди
любят
меня
и
ненавидят,
относятся
ко
мне
неблагодарно,
But
not
knowin'
that
they
aint
makin′
or
breakin'
me
Но
не
понимают,
что
они
не
могут
ни
сломать,
ни
создать
меня.
My
life,
I
live
it
to
the
limit
and
I
love
it
Моя
жизнь,
я
живу
ею
на
полную
и
люблю
ее.
Now
I
can
breathe
again
baby
now
I
can
breathe
again
Теперь
я
могу
дышать
снова,
детка,
теперь
я
могу
дышать
снова.
Now
people
screaming
"what
the
deal
with
you
and
so-and-so?"
Люди
кричат:
"Что
у
тебя
с
тем-то
и
тем-то?"
I
tell
′em
niggas
mind
their
biz
but
they
dont
hear
me
though
Я
говорю
им,
чтобы
не
лезли
не
в
свое
дело,
но
они
меня
не
слышат.
Cuz
I
live
life
to
the
limit
and
I
love
it
Потому
что
я
живу
жизнью
на
полную
и
люблю
ее.
Now
I
can
breathe
again,
baby
now
I
can
breathe
again
Теперь
я
могу
дышать
снова,
детка,
теперь
я
могу
дышать
снова.
Are
you
tired
of
being
alone?
(Yeah
yeah)
Ты
устала
быть
одна?
(Да,
да)
Sick
of
arguin'
on
the
phone?
(Yeah
yeah)
Надоело
ругаться
по
телефону?
(Да,
да)
Why
you
telling
all
ya
friends?
(Yeah
yeah)
Зачем
ты
рассказываешь
всем
своим
подругам?
(Да,
да)
But
your
nigga
don′t
understand...
my
love.
Но
твой
парень
не
понимает...
моей
любви.
Cuz
I'm
real.
Потому
что
я
настоящая.
The
way
you
walk
Как
ты
ходишь,
The
way
you
move
Как
ты
двигаешься,
The
way
you
talk.
Как
ты
говоришь.
Cuz
I'm
real.
Потому
что
я
настоящая.
The
way
you
stare
Как
ты
смотришь,
The
way
you
look
Как
ты
выглядишь,
Your
style
your
hair.
Твой
стиль,
твои
волосы.
Cuz
I′m
real.
Потому
что
я
настоящая.
The
way
you
smile
Как
ты
улыбаешься,
The
way
you
smell
Как
ты
пахнешь,
It
drives
me
wild.
Это
сводит
меня
с
ума.
Cuz
I′m
real.
Потому
что
я
настоящая.
And
I
can't
go
on
without
you
И
я
не
могу
жить
без
тебя.
Cuz
I′m
real.
Потому
что
я
настоящая.
The
way
you
walk
Как
ты
ходишь,
The
way
you
move
Как
ты
двигаешься,
The
way
you
talk.
Как
ты
говоришь.
Cuz
I'm
real.
Потому
что
я
настоящая.
The
way
you
stare
Как
ты
смотришь,
The
way
you
look
Как
ты
выглядишь,
Your
style
your
hair.
Твой
стиль,
твои
волосы.
Cuz
I′m
real.
Потому
что
я
настоящая.
The
way
you
smile
Как
ты
улыбаешься,
The
way
you
smell
Как
ты
пахнешь,
It
drives
me
wild.
Это
сводит
меня
с
ума.
Cuz
I'm
real.
Потому
что
я
настоящая.
And
I
can′t
go
on
without
you
И
я
не
могу
жить
без
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: JEFFREY B. ATKINS, IRVING DOMINGO LORENZO, CORY ROONEY, MARCUS VEST, RICK JAMES
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.