Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
(Yeah,
yeah,
yeah)
Да
(Да,
да,
да)
Sometimes
you
gotta
look
in
the
mirror
иногда
нужно
посмотреть
в
зеркало
And
ask
yourself
(Ask
yourself,
ask
Yourself)
и
спросить
себя
(Спросить
себя,
спросить
себя)
What′s
yo
purpose
(What's
yo
purpose)
В
чём
твоя
цель?
(В
чём
твоя
цель?)
I
ain′t
livin'
just
to
die
(Nah)
Я
не
живу
просто
чтобы
умереть
(Нет)
I
be
living
with
a
purpose
(Yeah)
Я
живу
с
целью
(Да)
Put
my
soul
in
these
verses
(Woo)
Вкладываю
душу
в
эти
строки
(Ух)
So
why
the
fuck
would
I
be
nervous?
(Why)
Так
с
чего
бы
мне
нервничать?
(С
чего?)
Secure
the
bag
I'm
workin′
(Check)
Зарабатываю
деньги,
работаю
(Есть)
I′m
tryna
be
a
better
person
(Check)
Стараюсь
стать
лучше
(Есть)
They
don't
wanna
see
me
win
(Woo)
Они
не
хотят
видеть
мою
победу
(Ух)
But
I
gotta
get
it
I
deserve
it
(Damn)
Но
я
должен
добиться
своего,
я
это
заслужил
(Чёрт)
I
ain′t
livin'
just
to
die
(Nah)
Я
не
живу
просто
чтобы
умереть
(Нет)
I
be
living
with
a
purpose
(Yeah)
Я
живу
с
целью
(Да)
Put
my
soul
in
these
verses
(Woo)
Вкладываю
душу
в
эти
строки
(Ух)
So
why
the
fuck
would
I
be
nervous?
(Why)
Так
с
чего
бы
мне
нервничать?
(С
чего?)
Secure
the
bag
I′m
workin'
(Check)
Зарабатываю
деньги,
работаю
(Есть)
I′m
tryna
be
a
better
person
(Check)
Стараюсь
стать
лучше
(Есть)
They
don't
wanna
see
me
win
(No)
Они
не
хотят
видеть
мою
победу
(Нет)
But
I
gotta
get
it
I
deserve
it
(Oh
my
God)
Но
я
должен
добиться
своего,
я
это
заслужил
(Боже
мой)
You
say
you
care
how
I
feel
(Oh
yeah)
Ты
говоришь,
что
тебе
важно,
как
я
себя
чувствую
(О
да)
But
you
don't
ever
ask
questions
(Wow)
Но
ты
никогда
не
задаёшь
вопросов
(Вот
это
да)
So
I′m
done
with
your
suggestions
(Finished)
Так
что
я
закончил
с
твоими
советами
(Всё)
I
ain′t
makin'
no
exceptions
(Nah)
Я
не
делаю
исключений
(Нет)
I
can′t
feel
all
the
fake
love
but
I'm
Я
не
чувствую
всей
этой
фальшивой
любви,
но
я
Prayed
up
I
ain′t
stressin'
(That
right)
Молюсь,
я
не
напрягаюсь
(Верно)
Just
to
wake
up
is
a
blessin′
(Thank
God)
Просто
проснуться
— это
благословение
(Слава
Богу)
It's
time
to
focus
on
progressin'
(Oh
my
God)
Пора
сосредоточиться
на
развитии
(Боже
мой)
I
had
to
cut
some
people
off
(Snip
snip)
Мне
пришлось
отрезать
некоторых
людей
(Чик-чик)
Everything
you
lose
ain′t
a
loss
(Wow)
Не
всё,
что
ты
теряешь,
— это
потеря
(Вот
это
да)
I
gotta
move
like
a
bus
(Yeah)
Я
должен
двигаться
как
автобус
(Да)
Cause
I′m
tryna
cruise
in
a
Porsche
Потому
что
я
хочу
кататься
на
Porsche
I'ma
take
a
snooze
in
a
loft
(Damn)
Я
вздремну
в
лофте
(Чёрт)
I′m
elevated
and
I
never
hated
Я
на
высоте,
и
я
никогда
не
ненавидел
Gotta
get
it
no
hesitating
Должен
получить
это,
без
колебаний
I've
been
the
bomb
and
I′m
detonatin'
(Detonatin′)
Я
был
бомбой,
и
я
взрываюсь
(Взрываюсь)
(Boom
boom
boom)
(Бум
бум
бум)
I
think
it's
time
to
explode
Думаю,
пора
взорваться
I
gotta
blow
up
on
all
of
deez
hoes
Я
должен
взорваться
для
всех
этих
сучек
I
gotta
turn
up
for
all
of
my
bros
(Turn
up)
Я
должен
зажечь
для
всех
моих
братьев
(Зажечь)
If
you
fuckin'
with
me
when
I′m
in
your
Если
ты
со
мной,
когда
я
в
твоём
City
hope
you
come
and
see
me
at
my
Shows,
yeah
Городе,
надеюсь,
ты
придёшь
и
увидишь
меня
на
моих
шоу,
да
I
gotta
get
the
queso
(Woo)
Я
должен
получить
бабки
(Ух)
I
need
a
big
bank
roll
(Woo)
Мне
нужна
большая
пачка
денег
(Ух)
I
ain′t
livin'
just
to
die
(Nah)
Я
не
живу
просто
чтобы
умереть
(Нет)
I
be
living
with
a
purpose
(Yeah)
Я
живу
с
целью
(Да)
Put
my
soul
in
these
verses
(Woo)
Вкладываю
душу
в
эти
строки
(Ух)
So
why
the
fuck
would
I
be
nervous?
(Why)
Так
с
чего
бы
мне
нервничать?
(С
чего?)
Secure
the
bag
I′m
workin'
(Check)
Зарабатываю
деньги,
работаю
(Есть)
I′m
tryna
be
a
better
person
(Check)
Стараюсь
стать
лучше
(Есть)
They
don't
wanna
see
me
win
(No)
Они
не
хотят
видеть
мою
победу
(Нет)
But
I
gotta
get
it
I
deserve
it
(Oh
my
God)
Но
я
должен
добиться
своего,
я
это
заслужил
(Боже
мой)
I
never
liked
the
word
fan
(Nah)
Мне
никогда
не
нравилось
слово
фанат
(Нет)
So
shout
out
goes
to
my
supporters
(Yeah)
Так
что
спасибо
моим
сторонникам
(Да)
′Cause
everybody
else
ignored
us
(Word)
Потому
что
все
остальные
игнорировали
нас
(Вот
именно)
They
were
sleepin'
on
me
they
were
Snorin'
Они
спали
на
мне,
они
храпели
Now
all
my
haters
turned
into
reporters
Теперь
все
мои
ненавистники
превратились
в
репортёров
I
think
I
gottem
hooked
jus′
like
a
Chorus
Думаю,
я
их
зацепил,
как
припев
So
all
I
can
see
is
green
like
a
forest
Так
что
всё,
что
я
вижу,
— это
зелень,
как
лес
I
know
my
family
is
countin′
on
me
(Oh
my
god)
Я
знаю,
моя
семья
рассчитывает
на
меня
(Боже
мой)
I
can't
play
no
games
(Nah)
Я
не
могу
играть
в
игры
(Нет)
My
time
can′t
be
wasted
Моё
время
нельзя
тратить
впустую
I
won't
say
no
names
but
most
you
bitches
basic
Я
не
буду
называть
имён,
но
большинство
из
вас,
сучки,
обычные
You
don′t
need
nobody
put
yo
hands
up
(Put
yo
hands
up)
Тебе
никто
не
нужен,
подними
руки
(Подними
руки)
Get
a
J,
hit
a
lay,
run
'em
Benz
up[?]
(Woo)
Возьми
косяк,
трахни
тёлку,
прокатись
на
Mercedes[?]
(Ух)
I
ain′t
tellin'
no
jokes
but
I'm
stand
up
Я
не
шучу,
но
я
стендапер
Nigga
stop
sayin′
you
a
boy,
bring
your
Mans
up
nigga
(Ooo)
Чувак,
хватит
говорить,
что
ты
пацан,
приведи
своих
друзей,
ниггер
(Ооо)
I
ain′t
livin'
just
to
die
(Nah)
Я
не
живу
просто
чтобы
умереть
(Нет)
I
be
living
with
a
purpose
(Yeah)
Я
живу
с
целью
(Да)
Put
my
soul
in
these
verses
(Woo)
Вкладываю
душу
в
эти
строки
(Ух)
So
why
the
fuck
would
I
be
nervous?
(Why)
Так
с
чего
бы
мне
нервничать?
(С
чего?)
Secure
the
bag
I′m
workin'
(Check)
Зарабатываю
деньги,
работаю
(Есть)
I′m
tryna
be
a
better
person
(Check)
Стараюсь
стать
лучше
(Есть)
They
don't
wanna
see
me
win
(No)
Они
не
хотят
видеть
мою
победу
(Нет)
But
I
gotta
get
it
I
deserve
it
(I
deserve
it)
Но
я
должен
добиться
своего,
я
это
заслужил
(Я
это
заслужил)
I
ain′t
livin'
just
to
die
(I
ain't
livin′
just
to
Die,
no,
no,
no)
Я
не
живу
просто
чтобы
умереть
(Я
не
живу
просто
чтобы
умереть,
нет,
нет,
нет)
I
ain′t
livin'
just
to
die
(I
ain′t
livin'
just
to
Die,
Oh
no,
no,
no)
Я
не
живу
просто
чтобы
умереть
(Я
не
живу
просто
чтобы
умереть,
о
нет,
нет,
нет)
I
ain′t
livin'
just
to
die
(Nah)
Я
не
живу
просто
чтобы
умереть
(Нет)
I
be
living
with
a
purpose
(Yeah)
Я
живу
с
целью
(Да)
They
don′t
wanna
see
me
win
(Nah)
Они
не
хотят
видеть
мою
победу
(Нет)
But
I
gotta
get
it
I
deserve
it
(I
deserve
it)
Но
я
должен
добиться
своего,
я
это
заслужил
(Я
это
заслужил)
I
gotta
get
it
I
deserve
it
Я
должен
добиться
своего,
я
это
заслужил
I
ain't
livin'
just
to
die
(Nah)
Я
не
живу
просто
чтобы
умереть
(Нет)
I
be
living
with
a
purpose
(Yeah)
Я
живу
с
целью
(Да)
They
don′t
wanna
see
me
win
(Nah)
Они
не
хотят
видеть
мою
победу
(Нет)
But
I
gotta
get
it
I
deserve
it
(Oh
my
God)
Но
я
должен
добиться
своего,
я
это
заслужил
(Боже
мой)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Purpose
Veröffentlichungsdatum
24-10-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.