Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
556 (Green Tip)
556 (Зеленый наконечник)
Ayy
(bitch),
big
up
groovy
Эй
(детка),
приветствую
крутых
He
ain't
no
blood,
he
ain't
this
(one
and
only)
Он
не
свой,
он
не
такой
(единственный
и
неповторимый)
He
ain't
that,
he
ain't
a
mac
too
Он
не
тот,
он
не
крутой
гангстер
Sayin'
this
and
that,
bitch
Говорит
то
и
это,
детка
It's
gon'
get
him
clapped
too
Это
приведет
его
к
беде
I
be
like,
"uh,
bitch,
uh!"
Я
такой:
"Э,
детка,
э!"
I'm
talkin'
green
tip,
556,
and
a
blick
too
Я
говорю
о
зеленом
наконечнике,
556
и
пушке
Oh,
he
lack?
О,
он
тормозит?
Blick
him,
blick
him,
blick
you
(nigga)
Застрелю
его,
застрелю
его,
застрелю
тебя
(приятель)
Oh,
we
on
that
shit
too,
I
used
to
hit
licks
too
О,
мы
тоже
в
этом
деле,
я
тоже
раньше
грабил
Nigga
shot
a
'K
at
me,
okay,
but
he
missed
too
Чувак
стрелял
в
меня
из
"Калаша",
ладно,
но
он
промахнулся
He
ain't
this,
he
ain't
that
Он
не
такой,
он
не
сякой
He
ain't
a
blood,
he
ain't
a
mac
Он
не
свой,
он
не
крутой
гангстер
He
be
sayin'
this
and
that
Он
говорит
то
и
это
It's
gon'
get
him
clapped
too
Это
приведет
его
к
беде
Ridin'
with
a
big
mac
(okay)
Катаюсь
с
большой
пушкой
(окей)
Bitch,
this
ain't
no
fast
food
(bitch)
Детка,
это
не
фастфуд
(детка)
I
just
shot
a
foul
ball
Я
только
что
сделал
неправильный
ход
It's
good
because
I
made
the
rules
(nigga,
bitch)
Все
хорошо,
потому
что
я
устанавливаю
правила
(приятель,
детка)
That
boy
sweet
as
hell,
why
you
think
he
stayed
in
school?
(ayy)
Этот
парень
сладкий,
как
черт,
почему
ты
думаешь,
он
остался
в
школе?
(эй)
I
used
to
bang
it
out
with
opps,
the
police
take
my
tool
(bitch)
Я
раньше
разбирался
с
врагами,
полиция
забрала
мой
инструмент
(детка)
I
be
like,
"fuck
the
wannabes,"
they
be
like,
"Iayze
a
fool."
Я
такой:
"К
черту
подражателей",
они
такие:
"Jace
дурак."
It
ain't
shit
to
get
her
on
her
knees
Нет
ничего
проще,
чем
поставить
ее
на
колени
All
I
gotta
do
is
keep
it
cool
(ayy)
Все,
что
мне
нужно
сделать,
это
сохранять
спокойствие
(эй)
Ayy,
who
is
he?
(who
is
he?)
Эй,
кто
он?
(кто
он?)
I
like
green
tip,
556,
my
arps
(nigga,
ayy)
Мне
нравится
зеленый
наконечник,
556,
мои
винтовки
(приятель,
эй)
I
like
pouring
tris,
fuckin'
hoes,
and
throwing
c's
(bitch,
ayy)
Мне
нравится
наливать
tris,
трахать
шлюх
и
бросать
деньги
(детка,
эй)
She
love
D'USSÉ,
shakin'
ass,
and
love
smokin'
my
weed
(bitch,
ayy)
Она
любит
D'USSÉ,
трясти
задницей
и
курить
мою
травку
(детка,
эй)
I
used
to
post
up
on
that
block
Я
раньше
тусовался
на
том
районе
50
cent
for
a
single,
ain't
have
no
weed
50
центов
за
косяк,
не
было
травы
The
I8
I'm
in,
ain't
came
with
no
keys
(ayy)
I8,
в
которой
я
езжу,
не
имеет
ключей
(эй)
She
want
me
save
a
bitch
Она
хочет,
чтобы
я
спас
ее
I
ain't
Christopher
Reeves
(bitch,
I
ain't
no
savior,
man)
Я
не
Кристофер
Рив
(детка,
я
не
спаситель)
Say
she
a
slut,
then
she
get
slut,
I
get
my
nut,
and
then
I
leave
Говорит,
что
она
шлюха,
тогда
она
становится
шлюхой,
я
кончаю,
а
потом
ухожу
I'm
talkin'
green
tip,
556,
and
a
blick
too
Я
говорю
о
зеленом
наконечнике,
556
и
пушке
Oh,
he
lack?
О,
он
тормозит?
Blick
him,
blick
him,
blick
you
(nigga)
Застрелю
его,
застрелю
его,
застрелю
тебя
(приятель)
Oh,
we
on
that
shit
too,
I
used
to
hit
licks
too
О,
мы
тоже
в
этом
деле,
я
тоже
раньше
грабил
Nigga
shot
a
'K
at
me,
okay,
but
he
missed
too
Чувак
стрелял
в
меня
из
"Калаша",
ладно,
но
он
промахнулся
He
ain't
this,
he
ain't
that
Он
не
такой,
он
не
сякой
He
ain't
a
blood,
he
ain't
a
mac
Он
не
свой,
он
не
крутой
гангстер
He
be
sayin'
this
and
that
Он
говорит
то
и
это
It's
gon'
get
him
clapped
too
Это
приведет
его
к
беде
Ridin'
with
a
big
mac
(okay)
Катаюсь
с
большой
пушкой
(окей)
Bitch,
this
ain't
no
fast
food
(bitch)
Детка,
это
не
фастфуд
(детка)
I
just
shot
a
foul
ball
Я
только
что
сделал
неправильный
ход
It's
good
because
I
made
the
rules
(nigga,
bitch,
ayy)
Все
хорошо,
потому
что
я
устанавливаю
правила
(приятель,
детка,
эй)
Think
he
stayed
in
school,
ayy
Думаю,
он
остался
в
школе,
эй
Bang
it
out
with
opps,
the
police
take
my
tool,
bitch,
ayy
Разбираюсь
с
врагами,
полиция
забрала
мой
инструмент,
детка,
эй
They
be
like,
"Iayze
a
fool."
Они
такие:
"Jace
дурак."
All
I
gotta
do
is
keep
it
cool
(ayy,
okay)
Все,
что
мне
нужно
сделать,
это
сохранять
спокойствие
(эй,
окей)
(Who
is
he?
Who
is
he?)
(Кто
он?
Кто
он?)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jace Salter, Kele Cooper
Album
Virtuous
Veröffentlichungsdatum
02-03-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.