Jack Savoretti - What More Can I Do? - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

What More Can I Do? - Jack SavorettiÜbersetzung ins Deutsche




What More Can I Do?
Was kann ich noch tun?
In these moments of silence
In diesen Momenten der Stille
I see your two sides
sehe ich deine zwei Seiten
Your inner peace, your inner violence
Deinen inneren Frieden, deine innere Gewalt
And I'm scared of what I see
Und ich habe Angst vor dem, was ich sehe
'Cause you're just like me
Denn du bist genau wie ich
Fallen angels love to sing
Gefallene Engel lieben es zu singen
Of their memories
Von ihren Erinnerungen
Broken dreams and broken wings
Zerbrochene Träume und gebrochene Flügel
I'm so scared of what I'll hear
Ich habe solche Angst vor dem, was ich hören werde
Your songs fall out of me like tears
Deine Lieder fließen aus mir wie Tränen
What more can I do?
Was kann ich noch tun?
No one ever sees this side of you
Niemand sieht jemals diese Seite von dir
In all your little lies
In all deinen kleinen Lügen
I know there's truth
weiß ich, da ist Wahrheit
And all these foolish things you do
Und all diese törichten Dinge, die du tust
When you ask me to leave
Wenn du mich bittest zu gehen
And I fall to my knees
Und ich auf die Knie falle
And I'm beggin' you, please
Und dich anflehe, bitte
What more can I do?
Was kann ich noch tun?
No one ever sees this side of you
Niemand sieht jemals diese Seite von dir
Maybe it's not right, but it's still true
Vielleicht ist es nicht richtig, aber es ist trotzdem wahr
And all the foolish things that you do
Und all die törichten Dinge, die du tust
I'll never stop loving you
Ich werde nie aufhören, dich zu lieben
In these moments of madness
In diesen Momenten des Wahnsinns
And helplessness
Und der Hilflosigkeit
In these hours of darkness
In diesen Stunden der Dunkelheit
And loneliness
Und der Einsamkeit
I still see the light in you
Sehe ich immer noch das Licht in dir
I still see it shining through
Ich sehe es immer noch durchscheinen
What more can I do?
Was kann ich noch tun?
No one ever sees this side of you
Niemand sieht jemals diese Seite von dir
In all your little lies
In all deinen kleinen Lügen
I know there's truth
weiß ich, da ist Wahrheit
And all these foolish things you do
Und all diese törichten Dinge, die du tust
When you ask me to leave
Wenn du mich bittest zu gehen
And I fall to my knees
Und ich auf die Knie falle
And I'm beggin' you, please
Und dich anflehe, bitte
What more can I do?
Was kann ich noch tun?
No one ever sees this side of you
Niemand sieht jemals diese Seite von dir
Maybe it's not right, but it's still true
Vielleicht ist es nicht richtig, aber es ist trotzdem wahr
All the foolish things you do
All die törichten Dinge, die du tust
I'll never stop loving you
Ich werde nie aufhören, dich zu lieben
Is it ever too late?
Ist es jemals zu spät?
Has it been too long?
Ist es schon zu lange her?
To swallow your pride
Um deinen Stolz hinunterzuschlucken
And admit that you were wrong
Und zuzugeben, dass du falsch lagst
Is it ever enough? Oh
Ist es jemals genug? Oh
When you ask me to leave
Wenn du mich bittest zu gehen
And I fall to my knees
Und ich auf die Knie falle
And I'm beggin' you, please
Und dich anflehe, bitte
What more can I do?
Was kann ich noch tun?
No one ever sees this side of you
Niemand sieht jemals diese Seite von dir
In all your little lies, I know there's truth
In all deinen kleinen Lügen, weiß ich, da ist Wahrheit
And all these foolish things you do
Und all diese törichten Dinge, die du tust
When you ask me to leave
Wenn du mich bittest zu gehen
And I fall to my knees
Und ich auf die Knie falle
And I'm beggin' you, please
Und dich anflehe, bitte
What more can I do?
Was kann ich noch tun?
No one ever sees this side of you
Niemand sieht jemals diese Seite von dir
Maybe it's not right, but it's still true
Vielleicht ist es nicht richtig, aber es ist trotzdem wahr
And all the foolish things you do
Und all die törichten Dinge, die du tust
I'll never stop loving you
Ich werde nie aufhören, dich zu lieben
(Never stop, never stop loving)
(Nie aufhören, nie aufhören dich zu lieben)
(Never stop, never stop loving you)
(Nie aufhören, nie aufhören dich zu lieben)
(Never stop, never stop loving)
(Nie aufhören, nie aufhören dich zu lieben)
(Never stop, never stop loving you)
(Nie aufhören, nie aufhören dich zu lieben)
(Never stop, never stop loving)
(Nie aufhören, nie aufhören dich zu lieben)
(Never stop, never stop loving you)
(Nie aufhören, nie aufhören dich zu lieben)
(Never stop, never stop loving)
(Nie aufhören, nie aufhören dich zu lieben)





Autoren: Davide Rossi, Jack Savoretti, Sebastian Monte Sternberg, Pedro Vitor Viera De Souza


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.