Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
got
my
things
Ich
habe
meine
Sachen
I'm
good
to
go
Ich
bin
bereit
zu
gehen
You
met
me
at
the
terminal
Du
hast
mich
am
Terminal
getroffen
Just
one
more
plane
ride
and
it's
done
Nur
noch
ein
Flug
und
es
ist
vorbei
We
stood
like
statues
at
the
gate
Wir
standen
wie
Statuen
am
Gate
Vacation's
come
and
gone
too
late
Der
Urlaub
kam
und
ging
zu
spät
There's
so
much
sun
where
I'm
from
Es
gibt
so
viel
Sonne,
wo
ich
herkomme
I
had
to
give
it
away
Ich
musste
sie
weggeben
Had
to
give
you
away
Musste
dich
aufgeben
And
we
spent
four
days
on
an
island
Und
wir
verbrachten
vier
Tage
auf
einer
Insel
At
your
family's
old
hotel
Im
alten
Hotel
deiner
Familie
Sometimes
perfection
can
be
Manchmal
kann
Perfektion
It
can
be
perfect
hell,
perfect...
Die
perfekte
Hölle
sein,
perfekt...
Hours
pass
and
she
still
counts
the
minutes
Stunden
vergehen
und
sie
zählt
immer
noch
die
Minuten
That
I
am
not
there
Die
ich
nicht
da
bin
I
swear
I
didn't
mean
for
it
to
feel
like
this
Ich
schwöre,
ich
wollte
nicht,
dass
es
sich
so
anfühlt
Like
every
inch
of
me
is
bruised,
bruised
Als
ob
jeder
Zentimeter
von
mir
verletzt
ist,
verletzt
And
don't
fly
fast
Und
flieg
nicht
schnell
Oh
pilot,
can
you
help
me?
Oh
Pilot,
kannst
du
mir
helfen?
Can
you
make
this
last?
Kannst
du
das
hier
andauern
lassen?
This
plane
is
all
I
got
so
keep
it
steady
now
Dieses
Flugzeug
ist
alles,
was
ich
habe,
also
halte
es
jetzt
ruhig
Cause
every
inch
you
see
is
bruised
Denn
jeder
Zentimeter,
den
du
siehst,
ist
verletzt
I
lace
my
chucks,
I
walk
the
aisle
Ich
schnüre
meine
Chucks,
ich
gehe
den
Gang
entlang
I
take
my
pills,
the
babies
cry
Ich
nehme
meine
Tabletten,
die
Babys
weinen
All
I
hear
is
what's
playing
through
the
in
flight
radio
Alles,
was
ich
höre,
ist
das,
was
im
Bordradio
läuft
Now
every
word
of
every
song
Jetzt
jedes
Wort
von
jedem
Lied
I
ever
heard
that
made
me
want
to
stay
Das
ich
je
gehört
habe,
das
mich
dazu
brachte,
bleiben
zu
wollen
It's
what's
playing
through
the
in
flight
radio
Ist
das,
was
im
Bordradio
läuft
And
I,
And
I
am
finally
waking
up
Und
ich,
und
ich
wache
endlich
auf
Hours
pass
and
she
still
counts
the
minutes
Stunden
vergehen
und
sie
zählt
immer
noch
die
Minuten
That
I
am
not
there
Die
ich
nicht
da
bin
I
swear
I
didn't
mean
for
it
to
feel
like
this
Ich
schwöre,
ich
wollte
nicht,
dass
es
sich
so
anfühlt
Like
every
inch
of
me
is
bruised,
bruised
Als
ob
jeder
Zentimeter
von
mir
verletzt
ist,
verletzt
Don't
fly
fast
Flieg
nicht
schnell
Oh
pilot,
can
you
help
me?
Oh
Pilot,
kannst
du
mir
helfen?
Can
you
make
this
last?
Kannst
du
das
hier
andauern
lassen?
This
plane
is
all
I
got
so
keep
it
steady
now
Dieses
Flugzeug
ist
alles,
was
ich
habe,
also
halte
es
jetzt
ruhig
Cause
every
inch
you
see
is
bruised,
yeah
Denn
jeder
Zentimeter,
den
du
siehst,
ist
verletzt,
yeah
So
read
your
books
and
stay
out
late
some
nights,
some
nights
Also
lies
deine
Bücher
und
bleib
manchmal
nachts
lange
weg,
manchmal
nachts
And
don't
think
that
you
can't
stop
by
the
bar
Und
denk
nicht,
dass
du
nicht
in
der
Bar
vorbeischauen
kannst
You
haven't
shown
your
face
here
since
the
bad
news
Du
hast
dich
hier
seit
der
schlechten
Nachricht
nicht
mehr
blicken
lassen
Well
I'm
here
'till
close
with
fingers
crossed
Nun,
ich
bin
bis
zum
Schluss
hier
mit
gedrückten
Daumen
Each
night
cause
your
place
isn't
far
Jede
Nacht,
denn
dein
Zuhause
ist
nicht
weit
And
hours
pass,
hours
pass,
yeah,
yeah
Und
Stunden
vergehen,
Stunden
vergehen,
yeah,
yeah
She
still
counts
the
minutes
that
I
am
not
there
Sie
zählt
immer
noch
die
Minuten,
die
ich
nicht
da
bin
I
swear
I
didn't
mean
for
it
to
feel
like
this
Ich
schwöre,
ich
wollte
nicht,
dass
es
sich
so
anfühlt
Like
every
inch
of
me
is
bruised,
bruised
Als
ob
jeder
Zentimeter
von
mir
verletzt
ist,
verletzt
And
don't
fly
fast
Und
flieg
nicht
schnell
Oh
pilot,
can
you
help
me?
Oh
Pilot,
kannst
du
mir
helfen?
Can
you
make
this
last?
Kannst
du
das
hier
andauern
lassen?
This
plane
is
all
I
got
so
keep
it
steady
now
Dieses
Flugzeug
ist
alles,
was
ich
habe,
also
halte
es
jetzt
ruhig
Cause
every
inch
you
see
is
bruised,
is
bruised...
Denn
jeder
Zentimeter,
den
du
siehst,
ist
verletzt,
ist
verletzt...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mc Mahon Andrew Ross
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.