Jacob Bellens feat. Addal - Untouchable (Addal Remix) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Untouchable (Addal Remix) - Jacob Bellens , Addal Übersetzung ins Deutsche




Untouchable (Addal Remix)
Unberührbar (Addal Remix)
Where the moon glows in your hair
Wo der Mond in deinem Haar glüht
And the rain falls down
Und der Regen fällt herab
On a ground that's cold and bare
Auf einen Boden, der kalt und kahl ist
Dripping from the clouds
Tropfend von den Wolken
Where I sing because I care
Wo ich singe, weil es mir wichtig ist
Till my lungs fall out
Bis meine Lungen versagen
I'm asleep but well aware
Ich schlafe, aber bin mir wohl bewusst
That the word is out
Dass es sich herumgesprochen hat
There's a love and a sense of direction
Da ist eine Liebe und ein Gefühl für Richtung
In the matter that keeps us apart
In der Sache, die uns trennt
There's a light coming out of the woodworks
Da kommt ein Licht aus dem Verborgenen
From a crack in the door to my heart
Aus einem Spalt in der Tür zu meinem Herzen
Cause the summer is taking forever
Weil der Sommer ewig dauert
Cause i can't take the heat anymore
Weil ich die Hitze nicht mehr ertragen kann
Cause i know that for worse or for better
Weil ich weiß, dass im Guten wie im Schlechten
I'm at war with the one that i want
Ich im Krieg bin mit der, die ich will
A tree falls down
Ein Baum fällt um
Almost unintentional
Fast unbeabsichtigt
The earth starts burning
Die Erde beginnt zu brennen
With noone around
Und niemand ist da
I hear you say
Ich höre dich sagen
Its not too late
Es ist nicht zu spät
And we become
Und wir werden
Brave and untouchable
Mutig und unberührbar
Until the daylight comes around
Bis das Tageslicht anbricht
And the morning breaks
Und der Morgen dämmert
In the center of this town
Im Zentrum dieser Stadt
I'll be wide awake
Werde ich hellwach sein
I'll be out drifting about
Werde ich draußen umhertreiben
With a heart that aches
Mit einem Herzen, das schmerzt
And a head that's spinning round
Und einem Kopf, der sich dreht
From the sound that it makes
Von dem Geräusch, das er macht
Cause i feel like I'm walking a rainbow
Weil ich das Gefühl habe, auf einem Regenbogen zu gehen
Cause i don't know where I do belong
Weil ich nicht weiß, wohin ich gehöre
Cause there's noone above or beside you
Weil niemand über oder neben dir ist
Because you have been crying too long
Weil du zu lange geweint hast
I've been climbing the walls of the city
Ich bin die Mauern der Stadt emporgeklettert
On the run from the things that I miss
Auf der Flucht vor den Dingen, die ich vermisse
I've been drying my eyes to see clearly
Ich habe meine Augen getrocknet, um klar zu sehen
Cause i know that theres's so much more than this
Weil ich weiß, dass es so viel mehr gibt als das
A tree falls down
Ein Baum fällt um
Almost unintentional
Fast unbeabsichtigt
The earth starts burning
Die Erde beginnt zu brennen
With noone around
Und niemand ist da
I hear you say
Ich höre dich sagen
Its not too late
Es ist nicht zu spät
And we become
Und wir werden
Brave and untouchable
Mutig und unberührbar
A tree falls down
Ein Baum fällt um
Almost unintentional
Fast unbeabsichtigt
The earth starts burning
Die Erde beginnt zu brennen
With noone around
Und niemand ist da
I hear you say
Ich höre dich sagen
Its not too late
Es ist nicht zu spät
And we become
Und wir werden
Brave and untouchable
Mutig und unberührbar





Autoren: Kasper Bjoerke, Jacob Bellens


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.