Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel It (feat. Lloyd, Rich Homie Quan)
Чувствуй это (совместно с Lloyd, Rich Homie Quan)
K-Major
sauce
Соус
от
K-Major
I'm-I'm-I'm,
I'm
gon'
make
you
feel
it
Я-я-я,
я
заставлю
тебя
почувствовать
это
Da-da-da-da-da-da,
da-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да,
да-да-да-да-да-да
I'm-I'm-I'm,
I'm
gon'
make
you
feel
it
Я-я-я,
я
заставлю
тебя
почувствовать
это
I'm
gon'
make
you
feel
it
Я
заставлю
тебя
почувствовать
это
I'm
gon'
make
you
feel
it
(la,
la-la-la,
la,
la-la-la,
la,
la-la-la)
Я
заставлю
тебя
почувствовать
это
(ла,
ла-ла-ла,
ла,
ла-ла-ла,
ла,
ла-ла-ла)
I'm
gon'
make
you
feel
it
(la,
la-la-la,
la,
la-la-la,
la,
la-la-la)
Я
заставлю
тебя
почувствовать
это
(ла,
ла-ла-ла,
ла,
ла-ла-ла,
ла,
ла-ла-ла)
Tell
me
why
you
wanna
be
bad
(bad)
Скажи
мне,
почему
ты
хочешь
быть
плохой
(плохой)
Tell
me
why
you
wanna
be
bad,
babe
(be
bad,
babe)
Скажи
мне,
почему
ты
хочешь
быть
плохой,
детка
(быть
плохой,
детка)
Sweatin'
while
you
callin'
me
daddy
(daddy)
Потеешь,
пока
зовешь
меня
папочкой
(папочкой)
Givin'
you
the
best
you
ever
had,
babe
(had,
babe)
Даю
тебе
лучшее,
что
у
тебя
когда-либо
было,
детка
(было,
детка)
Make
me
feel
like
you
ain't
never
had
it
(had
it)
Заставь
меня
почувствовать,
будто
у
тебя
этого
никогда
не
было
(не
было)
Stretchin'
you
out
like
you
are
elastic
(elastic)
Растягиваю
тебя,
как
будто
ты
резиновая
(резиновая)
Turn
around,
poke
it
out,
so
I
can
grab
it
(grab
it)
Повернись,
выгнись,
чтобы
я
мог
схватить
это
(схватить
это)
Flip
that
ass
over
like
we
in
gymnastics
(gymnastics),
get
nasty
(ah)
Переверни
эту
задницу,
как
будто
мы
на
гимнастике
(гимнастике),
давай
пошалим
(ах)
Uh
(uh),
baby,
tell
me
that
you
want
it
deeper
Э-э
(э-э),
детка,
скажи
мне,
что
ты
хочешь
глубже
I
don't
ever
wanna
come
out
Я
не
хочу
никогда
выходить
Put
you
in
a
coma,
yeah,
a
sleeper
Введу
тебя
в
кому,
да,
усыплю
I
know
that
your
body's
been
in
drought
(so,
girl)
Я
знаю,
что
твое
тело
измучено
засухой
(так
что,
девочка)
I'm
gon'
make
you
feel
it
(la,
la-la-la,
la,
la-la-la,
la,
la-la-la)
Я
заставлю
тебя
почувствовать
это
(ла,
ла-ла-ла,
ла,
ла-ла-ла,
ла,
ла-ла-ла)
I'm
gon'
make
you
feel
it
(whoa,
la,
la-la-la,
la,
la-la-la,
la,
la-la-la)
Я
заставлю
тебя
почувствовать
это
(о,
ла,
ла-ла-ла,
ла,
ла-ла-ла,
ла,
ла-ла-ла)
Tell
me,
do
you
wanna
be
bad?
(Bad)
Скажи
мне,
ты
хочешь
быть
плохой?
(Плохой)
Tell
me,
do
you
wanna
be
bad,
babe?
Скажи
мне,
ты
хочешь
быть
плохой,
детка?
With
the
shots,
pow,
pow,
you
bust
off
like
an
uzi
(uzi)
С
выстрелами,
бах,
бах,
ты
стреляешь,
как
узи
(узи)
Think
I'm
gonna
need
another
mag,
babe
Думаю,
мне
понадобится
еще
один
магазин,
детка
Back
that
ass
up
on
me
like
I'm
Juvie
Двигай
своей
попой
на
мне,
как
будто
я
Juvie
'Bout
nothin'
but
action
in
this
movie
Только
экшен
в
этом
фильме
It's
goin'
down,
turn
around,
let
me
feel
your
booty
Сейчас
все
будет,
повернись,
дай
мне
почувствовать
твою
booty
I'm
a
private
in
your
parts,
on
my
duty,
girl,
give
it
to
me
Я
рядовой
в
твоих
владениях,
на
службе,
девочка,
давай
же
Ah,
ah,
baby,
you
remind
me
of
my
Jeeper
Ах,
ах,
детка,
ты
напоминаешь
мне
мой
джип
The
way
your
body's
bouncin'
up
and
down
То,
как
твое
тело
подпрыгивает
вверх
и
вниз
Feels
like
a
tsunami
or
Katrina
Похоже
на
цунами
или
Катрину
I
swear,
I
am
deep
enough
to
drown,
oh,
girl
Клянусь,
я
достаточно
глубок,
чтобы
утонуть,
о,
девочка
I'm
gon'
make
you
feel
it
(la,
la-la-la,
la,
la-la-la,
la,
la-la-la)
(oh-oh-oh)
Я
заставлю
тебя
почувствовать
это
(ла,
ла-ла-ла,
ла,
ла-ла-ла,
ла,
ла-ла-ла)
(о-о-о)
I'm
gon'
make
you
feel
it
(la,
la-la-la,
la,
la-la-la,
la,
la-la-la)
(oh)
Я
заставлю
тебя
почувствовать
это
(ла,
ла-ла-ла,
ла,
ла-ла-ла,
ла,
ла-ла-ла)
(о)
Da-da-da-da-da-da
(da-da-da-da)
Да-да-да-да-да-да
(да-да-да-да)
Da-da-da-da-da-da
(da-da-da-da-da)
Да-да-да-да-да-да
(да-да-да-да-да)
Da-da-da-da-da-da
(da-da-da-da-da-da,
ooh)
Да-да-да-да-да-да
(да-да-да-да-да-да,
у-у)
Da-da-da-da-da-da
(da-da-da-da-da-da,
I'm
gon'
make
you
feel
it,
ayy)
Да-да-да-да-да-да
(да-да-да-да-да-да,
я
заставлю
тебя
почувствовать
это,
эй)
Take
it
to
the
hole,
play
D
on
it
(D),
why
she
want
me
on
her
(me?)
Забей
мяч
в
кольцо,
сыграй
в
защите
(защите),
почему
она
хочет
меня
на
себе
(меня?)
Easy,
I'ma
free
throw
it
(swish),
take
it,
I'm
a
D-boy
(hahaha)
Легко,
я
заброшу
штрафной
(чисто),
принимай,
я
барыга
(хахаха)
Talkin'
'bout
girlfriends
when
you
know
a
young
nigga
got
like
three
of
'em
(I
got
like
three)
Говоришь
о
девушках,
когда
знаешь,
что
у
молодого
ниггера
их
целых
три
(у
меня
целых
три)
And
you
so
insecure
about
the
lil'
shit,
damn,
why
a
nigga
can't
see
others?
(Oh
no,
oh
no)
И
ты
так
не
уверена
в
мелочах,
черт,
почему
ниггер
не
может
видеть
других?
(О
нет,
о
нет)
Damn,
why
we
just
can't
be
lovers
'til
the
end
of
time?
(Time)
Черт,
почему
мы
просто
не
можем
быть
любовниками
до
конца
времен?
(Времен)
Fuck
with
you
forever
(forever)
Буду
с
тобой
вечно
(вечно)
Little
friend
of
mine
(of
mine)
Моя
маленькая
подружка
(подружка)
Let's
bring
this
shit
together
(together)
Давай
сделаем
это
вместе
(вместе)
Make
you
feel
it
in
your
belly
(your
stomach)
Ты
почувствуешь
это
в
животе
(в
животе)
I
can't
sing
this
shit
no
better
(no,
no)
Я
не
могу
спеть
это
лучше
(нет,
нет)
I'ma
hit
it
like
the
pedal
(goddamn)
Я
ударю
по
этому,
как
по
педали
(черт
возьми)
Want
you
to
make
it
last
forever
Хочу,
чтобы
это
длилось
вечно
Hit
you
from
the
back,
I
know
that
Возьму
тебя
сзади,
я
знаю
это
I'm
gon'
make
you
feel
it
(la,
la-la-la,
la,
la-la-la,
la,
la-la-la)
(ayy,
that
right
too)
Я
заставлю
тебя
почувствовать
это
(ла,
ла-ла-ла,
ла,
ла-ла-ла,
ла,
ла-ла-ла)
(эй,
это
тоже
верно)
Hit
you
from
the
back,
I
know
that
I'm
gon'
make
you
feel
it
(la,
la-la-la,
la,
la-la-la,
la,
la-la-la)
Возьму
тебя
сзади,
я
знаю,
что
я
заставлю
тебя
почувствовать
это
(ла,
ла-ла-ла,
ла,
ла-ла-ла,
ла,
ла-ла-ла)
Rich
Homie,
babe
Rich
Homie,
детка
Da-da-da-da-da-da
(I'm
gon'
make
you
feel
it)
(da-da-da-da)
Да-да-да-да-да-да
(я
заставлю
тебя
почувствовать
это)
(да-да-да-да)
Da-da-da-da-da-da
(I'm
gon'
make
you
feel
it)
(da-da-da-da-da)
Да-да-да-да-да-да
(я
заставлю
тебя
почувствовать
это)
(да-да-да-да-да)
Hit
you
from
the
back,
I'm
gon'
make
you
feel
it
Возьму
тебя
сзади,
я
заставлю
тебя
почувствовать
это
Da-da-da-da-da-da,
ooh
(I
know
that
I'm
gon'
make
you
feel
it)
Да-да-да-да-да-да,
у-у
(я
знаю,
что
я
заставлю
тебя
почувствовать
это)
I
know
that
I'm
gon'
make
you
feel
it
Я
знаю,
что
я
заставлю
тебя
почувствовать
это
Hit
you
from
the
back
Возьму
тебя
сзади
Hit
you
from
the
back
Возьму
тебя
сзади
I
might
hit
you
from
the
back
Возможно,
возьму
тебя
сзади
I'm
gon'
make
you
feel
it,
yeah
Я
заставлю
тебя
почувствовать
это,
да
I'm
gon'
make
you
feel
it
Я
заставлю
тебя
почувствовать
это
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lloyd Polite, Dequantes Devontay Lamar, Kendricke De'mond Brown, Nathaniel B. Steward, Rodriquez Jacquees Broadnax
Album
19
Veröffentlichungsdatum
25-03-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.