Infatuated (feat. LaTocha Scott) -
Jacquees
Übersetzung ins Deutsche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Infatuated (feat. LaTocha Scott)
Verliebt (feat. LaTocha Scott)
You
make
me
feel,
so
amazin'
Du
gibst
mir
ein
so
unglaubliches
Gefühl
Lovin'
the
things
you
do
Ich
liebe
alles,
was
du
tust
So
surreal
to
me
baby
Es
ist
so
surreal
für
mich,
Baby
I'd
never
find
someone
like
you,
and
now
I
know
that
Ich
hätte
nie
jemanden
wie
dich
gefunden,
und
jetzt
weiß
ich
That
it's
so
real
baby
Dass
es
so
echt
ist,
Baby
I
never
thought
in
a
million
years,
in
a
million
years,
oh
Ich
hätte
nie
in
einer
Million
Jahren
gedacht,
in
einer
Million
Jahren,
oh
It
would
be
you
(It
would
be
you)
Dass
du
es
wärst
(Dass
du
es
wärst)
It
would
be
you
(It
would
be
you)
Dass
du
es
wärst
(Dass
du
es
wärst)
It
would
be
you
(It
would
be
you)
Dass
du
es
wärst
(Dass
du
es
wärst)
It
would
be
you,
when
I'm
infatuated
Dass
du
es
wärst,
wenn
ich
verliebt
bin
I'm
infatuated
(oh
woah)
Ich
bin
verliebt
(oh
woah)
So
infatuated
(so,
oh,
oh,
oh)
So
verliebt
(so,
oh,
oh,
oh)
Just
can't
get
you
out
my
mind
(can't
get,
can't
get
you
off
mind)
Ich
kriege
dich
einfach
nicht
aus
meinem
Kopf
(kriege
dich
nicht,
kriege
dich
nicht
aus
meinem
Kopf)
I
just
can't
get
you
out
my
mind
Ich
kriege
dich
einfach
nicht
aus
meinem
Kopf
So
infatuated
So
verliebt
Don't
test
the
day
Zögere
nicht
To
give
me
your
love
(your
love)
Mir
deine
Liebe
zu
geben
(deine
Liebe)
Cause
I'll
cherish
it
like
a
prized
possession
Denn
ich
werde
sie
wie
einen
wertvollen
Besitz
hüten
Boy
I'll
swear
you,
cause
ain't
no
way
(ain't
no
way)
Junge,
ich
schwöre
dir,
denn
es
gibt
keine
Möglichkeit
(keine
Möglichkeit)
You
ain't
got
nobody,
Dass
du
niemanden
hast,
Just
don't
believe
it
(you
don't,
I
don't
believe
it)
Ich
glaube
es
einfach
nicht
(du
nicht,
ich
glaube
es
nicht)
Just
can't
believe
it
(can't
believe,
can't
believe,
can't
believe)
Ich
kann
es
einfach
nicht
glauben
(kann
es
nicht
glauben,
kann
es
nicht
glauben,
kann
es
nicht
glauben)
That
it
would
be
you,
you
(it
would
be
you)
Dass
du
es
wärst,
du
(dass
du
es
wärst)
It
would
be
you,
woah
(it
would
be
you)
Dass
du
es
wärst,
woah
(dass
du
es
wärst)
It
would
be
my
baby,
yeah
(it
would
be
you)
Dass
du
es
wärst,
mein
Baby,
yeah
(dass
du
es
wärst)
And
for
that,
I'm
infatuated
Und
deswegen
bin
ich
verliebt
I'm
infatuated
Ich
bin
verliebt
I'm
so,
so
infatuated
Ich
bin
so,
so
verliebt
I
just
can't
get
you
out
my
mind
Ich
kriege
dich
einfach
nicht
aus
meinem
Kopf
I
just
can't
get
you
out
my
mind
Ich
kriege
dich
einfach
nicht
aus
meinem
Kopf
Forgive
me,
I'm
only
just
speaking
my
mind
Vergib
mir,
ich
sage
nur,
was
ich
denke
You
know
that,
you
know
that
I'm
just
half
crazy
(so
crazy)
Du
weißt,
dass
ich
einfach
halb
verrückt
bin
(so
verrückt)
For
you
girl,
Ill
take
on
an
army
with
your
gun
Nach
dir,
Mädchen,
ich
würde
es
mit
einer
Armee
aufnehmen,
mit
deiner
Waffe
To
show
you
that
I
care,
boy,
you
Um
dir
zu
zeigen,
dass
du
mir
wichtig
bist,
Junge,
du
And
I'm
so,
I'm
so,
I'm
so,
so
infatuated
Und
ich
bin
so,
ich
bin
so,
ich
bin
so,
so
verliebt
I'm
infatuated
(baby,
i
can't
get
you
out
my
mind)
Ich
bin
verliebt
(Baby,
ich
kriege
dich
nicht
aus
meinem
Kopf)
So
infatuated
(thinkin'
bout
you
every
So
verliebt
(denke
jeden
Tag
an
dich
Day,
every
night,
every
day,
every
night)
Tag
und
Nacht,
jeden
Tag,
jede
Nacht)
I
just
can't
get
you
out
of
my
mind
Ich
kriege
dich
einfach
nicht
aus
meinem
Kopf
I
just
can't
get
you
out
of
my
mind
Ich
kriege
dich
einfach
nicht
aus
meinem
Kopf
(Can't,
I
can't,
I
can't
get
you
out
of
my
mind)
(Kann
nicht,
ich
kann
nicht,
ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen)
Jacquees
sing,
yeah,
yeah
(oh
woah)
Jacquees
singt,
yeah,
yeah
(oh
woah)
So
infatuated
(oh
woah)
So
verliebt
(oh
woah)
I'm
so
infatuated
(yeah,
oh
woah-oh-oh)
Ich
bin
so
verliebt
(yeah,
oh
woah-oh-oh)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Robert Moore, Latocha Scott, Rodriquez Jacquees Broadnax, Wayne Alan Jr. Thomas, Corey Battle
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.