Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At the Club (Mixed)
В клубе (Микс)
Met
her
in
the
club
Увидел
тебя
в
клубе,
All
the
ballers
showing
love
Все
богачи
показывают
знаки
внимания.
Can
you
party
with
a
thug
Потусишь
с
плохим
парнем?
I'm
just
trying
to
show
you
love
Я
просто
хочу
показать
тебе
свою
любовь.
VIP
we
got
it
packed
VIP
забит
до
отказа,
This
is
where
the
party
at
Это
место,
где
проходит
вечеринка.
You're
the
one
I
wanna
know
Ты
та,
кого
я
хочу
узнать,
So
tell
me
how
it's
supposed
to
go
Так
скажи
мне,
как
все
должно
быть.
He
said
meet
me
in
Miami
Он
сказал,
чтобы
я
встретила
его
в
Майами,
Ever
been
on
a
jet
girl
don't
you
panic
Дорогая,
ты
когда-нибудь
летала
на
частном
самолете?
Не
паникуй.
Get
used
to
the
whips
and
the
mansions
Привыкай
к
роскошным
машинам
и
особнякам.
He
ain't
know
I
was
this
thick
Он
не
знал,
что
я
окажусь
такой
фигуристой
T-shirt,
panties
Футболка,
трусики
We
hit
the
club
together
we
tip
the
dancers
Мы
идем
в
клуб
вместе,
бросаем
чаевые
танцовщицам,
Might
grab
a
couple
if
they
really
attractive
Могу
снять
парочку,
если
они
действительно
привлекательные,
Or
i
can
keep
it
classy
i
can
get
romantic
Или
я
могу
быть
сдержанным,
я
могу
быть
романтичным.
It's
all
up
to
you
Все
зависит
от
тебя,
What
you
wanna
do
Что
ты
хочешь
делать.
I
used
to
love
em,
leave
em
Раньше
я
любил
их
и
бросал,
Girls
it's
something
about
you
Девочка,
в
тебе
есть
что-то
особенное,
Think
I'ma
keep
you
Думаю,
я
оставлю
тебя,
Pull
up
in
the
Wagon
I
put
the
Jeep
up
Подкатил
на
универсале,
джип
поставил
в
гараж.
Girl
we
living
lavish
so
kick
your
feet
up
Детка,
мы
живем
роскошно,
расслабься.
Met
her
in
the
club
Увидел
тебя
в
клубе,
All
the
ballers
showing
love
Все
богачи
показывают
знаки
внимания.
Can
you
party
with
a
thug
Потусишь
с
плохим
парнем?
I'm
just
trying
to
show
you
love
Я
просто
хочу
показать
тебе
свою
любовь.
VIP
we
got
it
pack
VIP
забит
до
отказа,
This
is
where
the
party
at
Это
место,
где
проходит
вечеринка.
You're
the
one
i
wanna
know
Ты
та,
кого
я
хочу
узнать,
So
tell
me
how
it's
supposed
to
go
Так
скажи
мне,
как
все
должно
быть.
Let's
take
a
trip
to
the
other
side
Давай
отправимся
на
другую
сторону,
Tell
me
if
you're
thinking
otherwise
Скажи
мне,
если
ты
думаешь
иначе.
You're
a
boss
I
wanna
treat
you
Ты
босс,
я
хочу
угостить
тебя.
I
know
you
tired
of
all
the
leeches
Я
знаю,
ты
устала
от
всех
этих
прилипал.
Girl
I'm
in
love
with
all
your
features
Детка,
я
влюблен
во
все
твои
черты,
All
I
will
love
you
til
your
knees
weak
Я
буду
любить
тебя,
пока
твои
коленки
не
ослабнут.
It
could
be
simple
but
it
ain't
easy
Все
может
быть
просто,
но
это
нелегко.
I
know
you
know
what's
up
Я
знаю,
ты
знаешь,
что
к
чему.
It's
all
on
us
Все
зависит
от
нас.
I
used
to
love
em,
leave
em
Раньше
я
любил
их
и
бросал,
Boy
it's
something
bout
you
Парень,
в
тебе
есть
что-то
особенное,
Think
I'ma
keep
you
Думаю,
я
оставлю
тебя
у
себя.
I
pull
up
in
the
Wagon
I
put
the
Jeep
up
Я
подъехал
на
универсале,
джип
поставил
в
гараж.
Boy
we
living
lavish
kick
your
feet
up
Парень,
мы
живем
роскошно,
расслабься.
All
I
wanna
do
Все,
что
я
хочу
делать,
Is
get
away
with
you
Это
сбежать
с
тобой.
You
had
me
at
hello,
what's
up
Ты
зацепила
меня
с
первого
взгляда,
что
происходит?
What
we
gonna
do
when
we
leave
this
club?
Что
мы
будем
делать,
когда
уйдем
из
этого
клуба?
Met
her
in
the
club
Увидел
тебя
в
клубе,
All
the
ballers
showing
love
Все
богачи
показывают
знаки
внимания.
Can
you
party
with
a
thug
Потусишь
с
плохим
парнем?
I'm
just
trying
to
show
you
love
Я
просто
хочу
показать
тебе
свою
любовь.
VIP
we
got
it
packed
VIP
забит
до
отказа,
This
is
where
the
party
at
Это
место,
где
проходит
вечеринка.
You're
the
one
I
wanna
know
Ты
та,
кого
я
хочу
узнать,
So
tell
me
how
it's
supposed
to
go
Так
скажи
мне,
как
все
должно
быть.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Deja Monet Trimble, Rodriquez Jacquees Broadnax, Kharri Hunter
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.