Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
the
reason
why-y-y
Ты
причина,
почему-у-у
Self-esteem
is
to
the
max
and
you
know
it
Моя
самооценка
на
максимуме,
и
ты
это
знаешь
Money
race
I
overlap,
and
you
know
it
В
гонке
за
деньгами
я
всех
обгоняю,
и
ты
это
знаешь
Leaving
my
heart,
I'll
probably
collapse,
and
you
know
it
Если
ты
покинешь
меня,
я,
вероятно,
сломаюсь,
и
ты
это
знаешь
Girl,
you
the
reason
why-y-y
Девушка,
ты
причина,
почему-у-у
That
I
keep
racks
in
these
Amiri's
Я
храню
пачки
денег
в
этих
Amiri
'Cause
we
shopping
everywhere
we
go
and
land
Потому
что
мы
ходим
по
магазинам
везде,
куда
бы
ни
прилетели
You're
the
reason
why-y-y
Ты
причина,
почему-у-у
I
put
this
shit
on,
rocking
designer,
smoking
on
exotic
strands
Я
ношу
все
эти
вещи,
щеголяю
в
дизайнерской
одежде,
курю
экзотические
сорта
You're
the
reason
why-y-y
Ты
причина,
почему-у-у
Stack
these
racks
up
to
the
fucking
ceiling
Я
коплю
эти
пачки
до
чертова
потолка
Take
care
my
momma
and
her
fucking
children
Забочусь
о
своей
маме
и
ее
детях
You're
the
reason
why-y-y
Ты
причина,
почему-у-у
Heart
cold
ain't
got
no
fucking
feelings
Мое
сердце
холодно,
у
меня
нет
никаких
чувств
Slim
and
Baby
gone
handle
business
Слим
и
Бэйби
займутся
делами
I'm
a
stack
these
racks
up
to
the
ceiling
Я
накоплю
эти
пачки
до
потолка
Gave
out
too
much
love
it
ain't
come
back
to
me
yet
Отдал
слишком
много
любви,
но
она
еще
не
вернулась
ко
мне
I
came
back
and
I
turned
up
the
city
Я
вернулся
и
взорвал
этот
город
God
know
I'm
his
son
he
just
ain't
come
back
for
me
yet
Бог
знает,
что
я
его
сын,
он
просто
еще
не
вернулся
за
мной
I
just
threw
a
dub
at
Magic
City
Я
только
что
потратил
двадцатку
в
"Magic
City"
Fuck
it
up
on
Monday
then
be
back
the
weekend
Развлекаюсь
в
понедельник,
а
потом
возвращаюсь
на
выходные
Went
to
Wafi'
and
I
spent
a
ticket
Сходил
в
Wafi
и
потратил
кучу
денег
Probably
why
my
old
hoes
came
back
at
one
time
Наверное,
поэтому
мои
бывшие
вернулись
ко
мне
одновременно
I'm
in
Memphis
getting
head
from
a
celebrity
Я
в
Мемфисе,
получаю
минет
от
знаменитости
And
all
my
diamonds
GIA
yea
I
got
clarity
И
все
мои
бриллианты
GIA,
да,
у
меня
есть
ясность
And
I
got
diamonds
in
my
teeth,
fifty
for
a
pair
of
these
И
у
меня
бриллианты
в
зубах,
пятьдесят
за
пару
таких
I'm
selling
words,
you
selling
birds,
who
need
a
pair
of
keys?
Я
продаю
слова,
ты
продаешь
наркотики,
кому
нужны
ключи?
S63
it's
push
to
start,
who
need
a
pair
of
keys?
S63,
заводится
с
кнопки,
кому
нужны
ключи?
Call
me
the
butt
naked
truth
I
need
a
pair
of
jeans
Называй
меня
голой
правдой,
мне
нужны
джинсы
I
wear
my
heart
right
on
my
back
Я
ношу
свое
сердце
нараспашку
Who
needs
a
pair
of
sleeves?
Кому
нужны
рукава?
I'm
in
Rick
Owens
600
for
a
pair
of
sneaks
Я
в
Rick
Owens,
600
за
пару
кроссовок
New
bitch
she
go
to
school
she
a
paralegal
Новая
сучка
учится
в
школе,
она
помощник
юриста
Thot
bitch
want
care
credit
for
a
pair
of
cheeks
Шлюха
хочет
кредит
на
пару
сисек
It
won't
be
long,
spent
2k
for
a
pair
of
jeans
Скоро,
потратил
2 тысячи
на
пару
джинсов
And
my
mood,
on
future,
hope
it
never
ends
И
мое
настроение,
как
у
Future,
надеюсь,
оно
никогда
не
закончится
I'm
a
stack
these
racks
up
to
the
ceiling
Я
накоплю
эти
пачки
до
потолка
Gave
out
too
much
love
it
ain't
come
back
to
me
yet
Отдал
слишком
много
любви,
но
она
еще
не
вернулась
ко
мне
I
came
back
and
I
turned
up
the
city
Я
вернулся
и
взорвал
этот
город
God
know
I'm
his
son
he
just
ain't
come
back
for
me
yet
Бог
знает,
что
я
его
сын,
он
просто
еще
не
вернулся
за
мной
I
just
threw
a
dub
at
Magic
City
Я
только
что
потратил
двадцатку
в
"Magic
City"
Fuck
it
up
on
Monday
then
be
back
the
weekend
Развлекаюсь
в
понедельник,
а
потом
возвращаюсь
на
выходные
Went
to
Wafi'
and
I
spent
a
ticket
Сходил
в
Wafi
и
потратил
кучу
денег
Probably
why
my
old
hoes
came
back
at
one
time
Наверное,
поэтому
мои
бывшие
вернулись
ко
мне
одновременно
I
don't
want
to
never
end
Я
не
хочу,
чтобы
это
когда-нибудь
заканчивалось
It's
like
our
life
has
just
began
Как
будто
наша
жизнь
только
началась
I'm
walking
out
I'm
coming
back
again
Я
ухожу,
но
я
вернусь
снова
'Cause
we
became
the
best
of
friends
Потому
что
мы
стали
лучшими
друзьями
I'm
a
stack
these
racks
up
to
the
ceiling
Я
накоплю
эти
пачки
до
потолка
Gave
out
too
much
love
it
ain't
come
back
to
me
yet
Отдал
слишком
много
любви,
но
она
еще
не
вернулась
ко
мне
I
came
back
and
I
turned
up
the
city
Я
вернулся
и
взорвал
этот
город
God
know
I'm
his
son
he
just
ain't
come
back
for
me
yet
Бог
знает,
что
я
его
сын,
он
просто
еще
не
вернулся
за
мной
I
just
threw
a
dub
at
Magic
City
Я
только
что
потратил
двадцатку
в
"Magic
City"
Fuck
it
up
on
Monday
then
be
back
the
weekend
Развлекаюсь
в
понедельник,
а
потом
возвращаюсь
на
выходные
Went
to
Wafi'
and
I
spent
a
ticket
Сходил
в
Wafi
и
потратил
кучу
денег
Probably
why
my
old
hoes
came
back
at
one
time
Наверное,
поэтому
мои
бывшие
вернулись
ко
мне
одновременно
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Yakki Marez Davis, Rodriquez Jacquees Broadnax, Cory Moon
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.