Jacques Brel - Pierre Paienne - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Pierre Paienne - Jacques BrelÜbersetzung ins Russische




Pierre Paienne
Пьер-язычник
N'est-il pas vrai Marie
Не правда ли, Мария,
Que c'est prier pour vous
Что это молитва к тебе,
Que de lui dire je t'aime
Когда я говорю "люблю тебя",
En tombant à genoux
Падая на колени?
N'est-il pas vrai Marie
Не правда ли, Мария,
Que c'est prier pour vous
Что это молитва к тебе,
Que pleurer de bonheur
Когда плачу от счастья,
En riant comme un fou
Смеясь как безумный?
Que couvrir de tendresse
Что окутывать нежностью
Nos païennes amours
Нашу языческую любовь
C'est fleurir de prières
Это словно украшать молитвами
Chaque nuit chaque jour.
Каждую ночь, каждый день.
N'est-il pas vrai Marie
Не правда ли, Мария,
Que c'est chanter pour vous
Что это песнопение для тебя,
Que semer nos chemins
Когда усеиваю наши пути
De simples poésies
Простыми стихами?
N'est-il pas vrai Marie
Не правда ли, Мария,
Que c'est chanter pour vous
Что это песнопение для тебя,
Que voir en chaque chose
Когда вижу в каждой вещи
Une chose jolie
Вещь прекрасную?
Que chanter pour l'enfant
Что петь для ребенка,
Qui bientôt nous viendra
Который скоро придет к нам,
C'est chanter pour l'enfant
Это петь для ребенка,
Qui repose en vos bras
Который покоится на твоих руках.
N'est-il pas vrai Marie?
Не правда ли, Мария?
N'est-il pas vrai Marie?
Не правда ли, Мария?





Autoren: Jacques Romain G. Brel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.