Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High
Life,
ale
chyba
kocham
Cię
I'm
up
here,
but
I
think
I
love
you.
Ale
chyba
nie
(albo
ja
chyba)
But
maybe
not
(or
maybe
I
do)
Ale
chyba
kocham
Cię
(ale)
But
I
think
I
love
you
(but)
Ale
jednak
nie
But
I
still
don't.
Chyba
się
w
Tobie
zakochałem
I
think
I'm
falling
for
you.
Na
lewej
nodze
nawet
Twoje
imię
wypisałem
I
even
wrote
your
name
on
my
left
leg.
Nie
potrafię
robić
Love
Songs
I'm
not
good
at
making
love
songs,
Dlatego
zrobię
dla
Ciebie
to
Disco
Song
So
I'm
making
this
disco
song
for
you.
Dawaj
ze
mną
na
parkiet
zanim
wypuszczę
płytę
Come
dance
with
me
before
I
release
my
record,
Bo
jak
wypuszczę
płytę,
to
już
będę
w
Ameryce
Because
once
I
do,
I'll
be
in
America.
Jak
będę
w
Ameryce,
to
już
do
mnie
nie
dolecisz
And
once
I'm
in
America,
you
won't
be
able
to
reach
me.
Bo
tam
znajdę
sobie
taką
inną,
taką
piękną,
taką
seksi
Because
I'll
find
someone
else
there,
someone
beautiful,
someone
sexy.
Barack
Obama
do
mnie
dzwoni
Barack
Obama
called
me,
"Jacuś,
jaki
ty
utalentowany
chłopak
z
Europy"
"Jacuś,
you're
such
a
talented
kid
from
Europe."
Napiłbym
się
trochę
Coli
I
could
use
a
Coke
right
now,
Lecz
po
Coli
każdy
wie,
że
zaczyna
się
tasowanie
alkoholi
But
after
a
Coke,
you
know
the
alcohol
starts
flowing.
A
co
my
tutaj
mamy?
And
what
do
we
have
here?
Szprycer
nam
się
kłania
- białe
winko,
woda
sodowana
A
spritz
is
calling
our
name
- white
wine
and
soda
water.
Biorę
iPhone
no
i
patrzę
na
pogodę
I
grab
my
iPhone
and
check
the
weather,
Ale
zimno,
kurka
wodna
- dawaj
do
mnie
It's
cold
as
hell
- come
over
here.
High
Life,
ale
chyba
kocham
Cię
I'm
up
here,
but
I
think
I
love
you.
Ale
chyba
nie
(albo
ja
chyba)
But
maybe
not
(or
maybe
I
do)
Ale
chyba
kocham
Cię
(ale)
But
I
think
I
love
you
(but)
Ale
jednak
nie
But
I
still
don't.
Ale
chyba
kocham
Cię
But
I
think
I
love
you.
Ale
chyba
nie
But
maybe
not.
Ale
chyba
kocham
Cię
But
I
think
I
love
you.
Ale
jednak
nie
But
I
still
don't.
Ale
kocham
Cię,
ale
kocham
Cię
But
I
love
you,
I
love
you.
(Ale
kocham
Cię)
(I
love
you)
Mój
chuj
ma
piętnaście
centymetrów
My
dick
is
fifteen
centimeters
long,
O
połówkę
większy
od
Michała
Half
an
inch
longer
than
Michał's.
Hm,
Bankroll
Hm,
Bankroll.
Czasami
liczę
Matę,
czasami
myślę
jak
stąd
uciec
Sometimes
I
count
up
to
Mate,
sometimes
I
think
about
how
to
get
out
of
here,
Bo
to
wszystko
niepotrzebne
mi
do
życia
jest
Because
I
don't
need
any
of
this
in
my
life.
Co
za
akcja,
w
życiu
będę
gwiazda
What
a
scene,
I'm
going
to
be
a
star
in
this
life.
Wracamy
do
szkoły,
wracamy
na
stare
tory
We're
going
back
to
school,
we're
going
back
to
the
old
ways.
Pamiętaj,
że
to
Moet
- to
może
być
mrrr,
tygrys,
miau
Remember,
it's
Moet
- it
can
be
mrrr,
tiger,
meow.
Łubu-dubu,
walkie-talkie,
aj
Dee-do-dee,
walkie-talkie,
hey
Na
Bahamach
tu
leżymy,
w
tle
muzyka
gra
We're
lying
here
in
the
Bahamas,
with
music
playing
in
the
background.
Już
mówiłem
o
Radlinie,
o
Krakowie
też
I
already
told
you
about
Radlin,
about
Kraków
too,
A
w
Rybniku
mamy
rondo,
nawet
w
centrum,
ej
And
in
Rybnik
we
have
a
roundabout,
even
in
the
center,
hey.
Jak
potrzebujesz
byka,
zapraszamy
do
Rybnika
If
you
need
a
stud,
come
to
Rybnik,
Jak
potrzebujemy
audi
to
jedziemy
do
Holandii
If
we
need
an
Audi,
we
go
to
Holland.
Bo
my
tutaj
jeździmy
tylko
Ferrari,
ej
Because
we
only
drive
Ferraris
here,
hey.
Bo
my
tutaj
jeździmy
tylko
Ferrari,
ej
Because
we
only
drive
Ferraris
here,
hey.
High
Life,
ale
chyba
kocham
Cię
I'm
up
here,
but
I
think
I
love
you.
Ale
chyba
nie
(ale
to
dla
Ciebie)
But
maybe
not
(but
this
is
for
you)
Ale
chyba
kocham
Cię
But
I
think
I
love
you.
Ale
jednak
nie
But
I
still
don't.
(Ale
chyba
kocham
Cię)
(But
I
think
I
love
you)
(Ale
chyba
nie)
(But
maybe
not)
(Ale
chyba
kocham
Cię)
(But
I
think
I
love
you)
(Ale
jednak
nie)
(But
I
still
don't)
Ale
chyba
kocham
Cię
But
I
think
I
love
you.
Ale
chyba
nie
But
maybe
not.
Ale
chyba
kocham
Cię
But
I
think
I
love
you.
Ale
jednak
nie
But
I
still
don't.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jacek Pala
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.