Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost in You
Verloren in Dir
We
caught
a
vibe
Wir
haben
eine
Verbindung
gespürt
The
other
night
Letzte
Nacht
When
did
the
hours
turn
to
days
Wann
wurden
Stunden
zu
Tagen?
I
feel
alive
Ich
fühle
mich
lebendig
I
feel
alive
Ich
fühle
mich
lebendig
Buried
in
you
and
your
embrace
Versunken
in
dir
und
deiner
Umarmung
No
I
don't
need
space
to
breathe
Nein,
ich
brauche
keinen
Raum
zum
Atmen
I
don't
think
I
ever
wanna
leave
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
jemals
gehen
möchte
I'd
lose
my
mind
out
there
on
the
other
side
Ich
würde
meinen
Verstand
verlieren,
da
draußen
auf
der
anderen
Seite
So
I'm
down
for
the
ride
Also
bin
ich
bereit
für
die
Reise
Ever
since
we
fell
in
love
Seit
wir
uns
verliebt
haben
It's
been
the
world
against
us
Ist
es
die
Welt
gegen
uns
Baby
if
it's
not
too
much
Schatz,
wenn
es
nicht
zu
viel
ist
Can
we
get
lost
Können
wir
uns
verlieren?
Baby
just
close
your
eyes
Schatz,
schließe
einfach
deine
Augen
Relax
your
mind
Entspanne
deinen
Geist
Breathe
in
and
out
yeah
Atme
ein
und
aus,
ja
No
one
will
notice
Niemand
wird
es
bemerken
If
we
focused
on
each
other
now
Wenn
wir
uns
jetzt
aufeinander
konzentrieren
You
got
me
slowly
floating
high
Du
lässt
mich
langsam
hoch
schweben
Your
lips
can
lift
up
my
guard
Deine
Lippen
können
meine
Abwehr
durchbrechen
Man
I'm
sayin'
Mann,
ich
sage
dir
This
ain't
a
tough
spot
to
be
in
Das
ist
kein
schlechter
Ort,
um
zu
sein
It's
you
and
I
Es
sind
du
und
ich
I
ain't
thinking
bout
what's
outside
Ich
denke
nicht
an
das,
was
draußen
ist
Nothing
got
anything
on
you
right
now
Nichts
kommt
jetzt
an
dich
heran
I'm
addicted
to
the
feeling
Ich
bin
süchtig
nach
dem
Gefühl
I
just
wanna
get
lost
in
you
Ich
will
mich
einfach
in
dir
verlieren
Feel
the
energy
it's
healing
Fühle
die
Energie,
sie
ist
heilend
I
find
myself
getting
lost
in
you
Ich
verliere
mich
immer
wieder
in
dir
We
on
fire
now
in
a
hazy
haze
Wir
stehen
jetzt
in
Flammen,
in
einem
trüben
Dunst
We
too
high
now
for
me
to
behave
Wir
sind
jetzt
zu
high,
damit
ich
mich
benehme
And
every
moment
feeling
different
different
Und
jeder
Moment
fühlt
sich
anders
an,
anders
But
I'm
still
wanting
you
the
same
the
same
Aber
ich
will
dich
immer
noch
genauso,
genauso
If
we
don't
do
nothing
else
for
now
Wenn
wir
jetzt
nichts
anderes
tun
Let's
still
lay
here
for
awhile
Lass
uns
noch
eine
Weile
hier
liegen
bleiben
There's
so
much
that
we
could
do
Es
gibt
so
viel,
was
wir
tun
könnten
If
it
feels
good
it's
alright
Wenn
es
sich
gut
anfühlt,
ist
es
in
Ordnung
Baby
just
close
your
eyes
Schatz,
schließe
einfach
deine
Augen
Relax
your
mind
Entspanne
deinen
Geist
Breathe
in
and
out
yeah
Atme
ein
und
aus,
ja
No
one
will
notice
Niemand
wird
es
bemerken
If
we
focused
on
each
other
now
Wenn
wir
uns
jetzt
aufeinander
konzentrieren
You
got
me
slowly
floating
high
Du
lässt
mich
langsam
hoch
schweben
Your
lips
can
lift
up
my
guard
Deine
Lippen
können
meine
Abwehr
durchbrechen
Man
I'm
sayin'
Mann,
ich
sage
dir
This
ain't
a
tough
spot
to
be
in
Das
ist
kein
schlechter
Ort,
um
zu
sein
It's
you
and
I
Es
sind
du
und
ich
I
ain't
thinking
'bout
what's
outside
Ich
denke
nicht
an
das,
was
draußen
ist
Nothing
got
anything
on
you
right
now
Nichts
kommt
jetzt
an
dich
heran
I'm
addicted
to
the
feeling
Ich
bin
süchtig
nach
dem
Gefühl
I
just
wanna
get
lost
in
you
Ich
will
mich
einfach
in
dir
verlieren
Feel
the
energy
it's
healing
Fühle
die
Energie,
sie
ist
heilend
I
find
myself
getting
lost
in
you
Ich
verliere
mich
immer
wieder
in
dir
No
I
ain't
thinking
'bout
what's
outside
Nein,
ich
denke
nicht
an
das,
was
draußen
ist
Nothing
got
anything
on
you
right
now
Nichts
kommt
jetzt
an
dich
heran
I'm
addicted
to
the
feeling
Ich
bin
süchtig
nach
dem
Gefühl
I
just
wanna
get
lost
in
you
Ich
will
mich
einfach
in
dir
verlieren
Feel
the
energy
it's
healing
Fühle
die
Energie,
sie
ist
heilend
I
find
myself
getting
lost
in
you
Ich
verliere
mich
immer
wieder
in
dir
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lindsay Lee Johnson, Devin Mykel Johnson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.