Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go
fire
department,
call
my
mom
Звиняйте,
пожарная
служба,
позвоните
моей
маме,
Said,
"Your
son
dancin'
on
fire,
it's
all
night
long"
Скажите:
"Ваш
сын
танцует
в
огне,
и
это
на
всю
ночь".
I
think
I
just
decided,
need
a
ride
home
Кажется,
я
решил,
что
мне
нужен
транспорт
до
дома,
95
percent,
I
go
hard,
still
killing
the
vibe
though
На
95
процентов
отрываюсь,
но
атмосфера
все
еще
кайфовая.
All
day,
goin'
up
in
the
city,
ah
Весь
день
зависаю
в
городе,
а,
Chateau,
so
flow,
it's
no
biggie,
ah
Шато,
мой
флоу,
это
не
проблема,
а,
All
these
fucked
up
places,
here
we
go
Все
эти
отстойные
места,
поехали,
Big
wave,
I
was
scared,
remember
that
Большая
волна,
я
был
напуган,
помнишь?
Nah
homie,
I'm
serious
Не,
братан,
я
серьезно.
And
once
you
feelin'
us
И
как
только
ты
прочувствуешь
нас,
And
killin'
niggas
for
all
these
perpendicular
images
И
мочишь
ниггеров
за
все
эти
перпендикулярные
образы.
My
flow
is
venomous
Мой
флоу
ядовит,
I
promise
they
won't
remember
this
Обещаю,
они
этого
не
вспомнят.
I
think
I
lost
my
car
Кажется,
я
потерял
машину,
I
can't
see
straight,
I'm
fucked
Я
ничего
не
вижу,
я
облажался.
Everyone
goes
broke
in
the
dark
days
Все
разоряются
в
темные
дни,
Boy
no
spark,
these
boys
love
to
talk,
for
real
Парень
без
искры,
эти
парни
любят
трепаться,
по-настоящему.
Oh,
oh,
oh,
oh,
I'm
wasted
О,
о,
о,
о,
я
пьян,
Fuck
that
man,
they
too
complacent
Да
пошел
этот
чувак,
они
слишком
самодовольны,
Punk
rap
shit,
dummy
on
the
stages
Панк-рэп
дерьмо,
болван
на
сцене,
You
ain't
a
bastard,
if
a
basic
Ты
не
ублюдок,
если
простой,
Put
that
wack
shit
on
the
pavement
Брось
это
жалкое
зрелище
на
тротуар.
Now
they
like
where's
J?
Теперь
они
такие:
"Где
Джей?"
Fuck
that
nigga,
he's
crazy
Да
пошел
этот
ниггер,
он
чокнутый,
All
that,
but
can't
even
face
me
Все
это,
но
даже
не
может
смотреть
мне
в
лицо.
I'm
losin'
light
Я
теряю
свет.
I'm
cruising
on
Я
качу
дальше,
I
think
a
lot
Я
много
думаю,
I
think
about
Я
много
думаю
Do
too
much
Делаю
слишком
много,
I
should
be
movin'
on
Мне
стоит
двигаться
дальше
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hugo Ayrton Spencer, Zach Tabori, Jaden Syre Smith, Mike Musselman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.