Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
آخر
گرفتم
کاردانیمو
با
کلی
رشوه
پاچه
خواری
و
I
finally
got
my
degree
with
lots
of
bribes
and
flattery
and
تویه
دانشگاه
میچرخیدم
ول
ول
دیگه
ول
نیست
شد
دیگه
عاقل
I
was
hanging
around
the
university,
no
longer
wild,
now
wise
افتادم
فقط
هفت
هشتا
واحد
پاسش
نکردم
حتی
یه
واحد
I
dropped
out
only
seven
or
eight
units,
not
even
one
unit
استاد
ما
هم
آخر
عوض
شد
آخر
که
جعفر
همه
رو
رد
شد
Our
professor
also
changed
at
the
end,
in
the
end,
Jafar
failed
everyone
آخر
ترم
آخر
ترم
من
موندمو
اون
واحدا
End
of
term,
end
of
term,
I'm
left
with
those
units
آخر
ترم
آخر
ترم
من
موندمو
اون
تجدیدا
End
of
term,
end
of
term,
I'm
left
with
those
re-examinations
آخر
ترم
که
تویه
سایت
اون
نمره
ها
End
of
term,
when
those
grades
on
the
site
وارد
شدن
مشروط
شدم
بدبخت
شدم
خاک
تو
سرم
Came
in,
I
failed,
I'm
unlucky,
damn
it
آخر
ترم
آخر
ترم
من
موندمو
اون
واحدا
End
of
term,
end
of
term,
I'm
left
with
those
units
آخر
ترم
آخر
ترم
من
موندمو
اون
تجدیدا
End
of
term,
end
of
term,
I'm
left
with
those
re-examinations
آخر
ترم
که
تویه
سایت
اون
نمره
ها
End
of
term,
when
those
grades
on
the
site
وارد
شدن
مشروط
شدم
بدبخت
شدم
خاک
تو
سرم
Came
in,
I
failed,
I'm
unlucky,
damn
it
شعر
آهنگ
جدید
جعفر
آخر
ترم
Lyrics
of
Jafar's
new
song
End
of
Term
حالم
خوش
نیست
دیگه
مشروط
میشم
I'm
not
feeling
well
anymore,
I'm
failing
همش
تویه
ایکس
باکس
بودم
قرمساق
مثلِ
دیشب
I
was
always
on
the
Xbox,
a
loser
like
last
night
هر
چه
پول
داشتم
تمام
شد
شهریه
ام
دیگه
تمام
شد
All
the
money
I
had
is
gone,
my
tuition
is
all
gone
رفتی
و
اون
همه
عشق
و
حال
کردی
همه
واحداتو
افتضاح
ردی
You
left
and
had
all
that
fun,
failed
all
your
units
terribly
تو
بابات
چجور
میذاره
بری
دانشگاه
تا
از
دوباره
How
does
your
father
let
you
go
to
university
so
that
again
کارشناسی
که
سهله
بابا
جون
واسه
فوق
میکنی
تو
خودتو
اره
Forget
about
a
bachelor's
degree,
you'll
kill
yourself
for
a
master's
آخر
ترم
آخر
ترم
من
موندمو
اون
واحدا
End
of
term,
end
of
term,
I'm
left
with
those
units
آخر
ترم
آخر
ترم
من
موندمو
اون
تجدیدا
End
of
term,
end
of
term,
I'm
left
with
those
re-examinations
آخر
ترم
که
تویه
سایت
اون
نمره
ها
End
of
term,
when
those
grades
on
the
site
وارد
شدن
مشروط
شدم
بدبخت
شدم
خاک
تو
سرم
Came
in,
I
failed,
I'm
unlucky,
damn
it
آخر
ترم
آخر
ترم
من
موندمو
اون
واحدا
End
of
term,
end
of
term,
I'm
left
with
those
units
آخر
ترم
آخر
ترم
من
موندمو
اون
تجدیدا
End
of
term,
end
of
term,
I'm
left
with
those
re-examinations
آخر
ترم
که
تویه
سایت
اون
نمره
ها
End
of
term,
when
those
grades
on
the
site
وارد
شدن
مشروط
شدم
بدبخت
شدم
خاک
تو
سرم
Came
in,
I
failed,
I'm
unlucky,
damn
it
استاد
ببوسم
آخه
کجاتو
من
پاچه
خوارم
بده
تو
پاتو
Professor,
let
me
kiss
your
where,
I'm
a
flatterer,
give
me
your
foot
از
روی
دفتر
حضور
غیاب
و
میگه
تو
جعفر
پروزه
با
تو
He
says
from
the
attendance
book
that
you,
Jafar,
did
the
project
with
you
استاد
آخه
چرا
منو
انداختی
من
فقط
ده
نمره
کم
داشتم
Professor,
why
did
you
fail
me?
I
only
missed
ten
points
برو
پسر
جون
ایشالا
ترم
بعد
قبول
میشی
Go
on,
son,
you'll
pass
next
semester
ایشالا
ماشالا
نداره
که
نمرمو
رد
کن
بیاد
برو
حذفت
میکنما
There's
no
Inshallah
or
Mashallah,
give
me
my
grade,
go
and
I'll
delete
you
تنت
میخواره
ها
برو
نمرمو
بده
من
نمره
میخوام
Your
body
shakes,
go
and
give
me
my
grade,
I
want
my
grade
آخر
ترم
آخر
ترم
من
موندمو
اون
واحدا
End
of
term,
end
of
term,
I'm
left
with
those
units
آخر
ترم
آخر
ترم
من
موندمو
اون
تجدیدا
End
of
term,
end
of
term,
I'm
left
with
those
re-examinations
آخر
ترم
که
تویه
سایت
اون
نمره
ها
End
of
term,
when
those
grades
on
the
site
وارد
شدن
مشروط
شدم
بدبخت
شدم
خاک
تو
سرم
Came
in,
I
failed,
I'm
unlucky,
damn
it
آخر
ترم
آخر
ترم
من
موندمو
اون
واحدا
End
of
term,
end
of
term,
I'm
left
with
those
units
آخر
ترم
آخر
ترم
من
موندمو
اون
تجدیدا
End
of
term,
end
of
term,
I'm
left
with
those
re-examinations
آخر
ترم
که
تویه
سایت
اون
نمره
ها
End
of
term,
when
those
grades
on
the
site
وارد
شدن
مشروط
شدم
بدبخت
شدم
خاک
تو
سرم
Came
in,
I
failed,
I'm
unlucky,
damn
it
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Akhar Term
Veröffentlichungsdatum
10-04-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.