Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baat Niklegi to Phir Door Talak
Если слово вылетит, то далеко разлетится
बात
निकलेगी
तो
फिर
दूर
तलक
जायेगी
Если
слово
вылетит,
то
далеко
разлетится,
लोग
बेवजह
उदासी
का
सबब
पूछेंगे
Люди
без
причины
будут
расспрашивать
о
твоей
печали.
ये
भी
पूछेंगे
के
तुम
इतनी
परेशां
क्यूँ
हो
Они
спросят,
почему
ты
так
расстроена,
उंगलियां
उठेंगी
सूखे
हुए
बालों
की
तरफ़
Будут
указывать
на
твои
поседевшие
волосы,
एक
नज़र
देखेंगे
गुज़रे
हुए
सालों
की
तरफ़
Взглядом
окинут
прошедшие
годы,
चूड़ियों
पर
भी
कई
तंज़
किये
जायेंगे
Даже
твои
браслеты
станут
предметом
насмешек,
काँपते
हाथों
पे
भी
फ़िकरे
कसे
जायेंगे
Над
дрожащими
руками
будут
злословить.
लोग
ज़ालिम
हैं
हर
एक
बात
का
ताना
देंगे
Люди
жестоки,
они
будут
упрекать
тебя
за
всё,
बातों
बातों
में
मेरा
ज़िक्र
भी
ले
आयेंगे
Между
делом
упомянут
и
меня.
बातों
बातों
में
मेरा
ज़िक्र
भी
ले
आयेंगे
Между
делом
упомянут
и
меня.
उनकी
बातों
का
ज़रा
सा
भी
असर
मत
लेना
Не
обращай
внимания
на
их
слова,
वरना
चेहरे
की
तासुर
से
समझ
जायेंगे
Иначе
они
всё
поймут
по
выражению
твоего
лица.
चाहे
कुछ
भी
हो
सवालात
ना
करना
उनसे
Что
бы
ни
случилось,
не
задавай
им
вопросов,
चाहे
कुछ
भी
हो
सवालात
ना
करना
उनसे
Что
бы
ни
случилось,
не
задавай
им
вопросов,
मेरे
बारे
में
कोई
बात
न
करना
उनसे
Обо
мне
ни
слова
им
не
говори.
बात
निकलेगी
तो
फिर
दूर
तलक
जायेगी
Если
слово
вылетит,
то
далеко
разлетится.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jagjit Singh, Kafeel Aazar
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.