Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dil Tarasta Hai - Original
Тоскующее сердце - Оригинал
Ek
khalish
dil
ki
yeh,
kya
se
kya
kar
gayi
Эта
щемящая
тоска
в
сердце,
как
всё
изменила
она,
Khushiyon
ki
aankh
mein,
baarishein
bhar
gayi
В
глазах,
полных
счастья,
дождь
поселила.
Khushbooyein
chooni
thi,
shauk
mein
kho
gaye
(2)
Ароматами
опьянён
был
я,
в
мечтах
потерялся
(2)
Paake
jugnu
zaara
roshni
ke
liye...
Словно
мотылька
поймав,
ради
проблеска
света...
Dil
tarasta
hai
aab
zindagi
ke
liye
Сердце
тоскует
теперь
по
жизни
настоящей.
Aapno
ki
shakla
mein
joh
paraye
mile)(2)
В
лицах
близких
мне,
чужих
я
встретил
(2)
Kache
rango
ki
hai
titliyan
dekh
hi
yeh
(2)
Бабочки
с
блеклыми
крыльями,
ты
только
взгляни
(2)
Dil
tarasta
hai
aab
zindagi
ke
liye
Сердце
тоскует
теперь
по
жизни
настоящей.
Pal
mein
bikhre
sabhi
rishton
ke
aashiyaan
(2)
В
одно
мгновение
разрушены
все
гнёзда
отношений
(2)
Justju
dariya
thi
khushk
sahil
mila
(2)
Жаждал
океана,
а
нашёл
лишь
сухой
берег
(2)
Dil
tarasta
hai
aab
zindagi
ke
liye
Сердце
тоскует
теперь
по
жизни
настоящей.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Vishal Dadlani, Shekhar Ravjani, Panchhi Jalaunvi
Album
Stop!
Veröffentlichungsdatum
01-12-2004
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.