Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Dejes Que... - En Vivo
Lass nicht zu... - Live
Cuando
veo
a
través
del
vaso
Wenn
ich
durch
das
Glas
sehe
Veo
a
través
del
tiempo
Sehe
ich
durch
die
Zeit
Donde
los
sentidos
se
dislocan
Wo
die
Sinne
sich
verschieben
Donde
los
temores
se
evaporan
Wo
die
Ängste
verdampfen
Y
aprovecho
para
desvelarme
Und
ich
nutze
es,
um
wach
zu
bleiben
Para
salir
del
vaso
Um
aus
dem
Glas
zu
entkommen
Con
las
paredes
sudo
tu
rastro
An
den
Wänden
schwitze
ich
deine
Spur
Con
la
memoria
busco
tu
rostro
Mit
dem
Gedächtnis
suche
ich
dein
Gesicht
Y
no
sé,
por
qué
Und
ich
weiß
nicht
warum
No
me
importa
saber
por
qué
Es
interessiert
mich
nicht,
warum
No
dejes
que
Lass
nicht
zu
Nos
coma
el
diablo,
amor
Dass
der
Teufel
uns
frisst,
Liebe
Que
se
trague
tu
calor,
pero
ten
mi
dolor
Dass
er
deine
Wärme
verschlingt,
aber
nimm
meinen
Schmerz
No
dejes
que
Lass
nicht
zu
Nos
coma
el
diablo,
amor
Dass
der
Teufel
uns
frisst,
Liebe
Que
se
trague
tu
calor,
pero
ten
mi
dolor
Dass
er
deine
Wärme
verschlingt,
aber
nimm
meinen
Schmerz
Cuando
veo
a
través
del
humo
Wenn
ich
durch
den
Rauch
sehe
Me
voy
volando
y
tú
eres
mi
guía
Fliege
ich
davon
und
du
bist
mein
Führer
Entre
los
mundos
nos
haremos
viejos
Zwischen
den
Welten
werden
wir
alt
Donde
algún
día
estaremos
tranquilos
Wo
wir
eines
Tages
in
Ruhe
sein
werden
Y
no
sé
por
qué
Und
ich
weiß
nicht
warum
No
me
importa
saber
por
qué
Es
interessiert
mich
nicht,
warum
No
dejes
que
Lass
nicht
zu
Nos
coma
el
diablo,
amor
Dass
der
Teufel
uns
frisst,
Liebe
Que
se
trague
tu
calor,
pero
ten
mi
dolor
Dass
er
deine
Wärme
verschlingt,
aber
nimm
meinen
Schmerz
No
dejes
que
Lass
nicht
zu
Nos
coma
el
diablo,
amor
Dass
der
Teufel
uns
frisst,
Liebe
Que
se
trague
tu
calor,
pero
ten
mi
dolor
Dass
er
deine
Wärme
verschlingt,
aber
nimm
meinen
Schmerz
Y
no
sé
por
qué
Und
ich
weiß
nicht
warum
Ya
no
importa
saber
por
qué
Es
interessiert
mich
nicht
mehr,
warum
No
dejes
que
Lass
nicht
zu
Nos
coma
el
diablo,
amor
Dass
der
Teufel
uns
frisst,
Liebe
Que
se
trague
tu
calor,
pero
ten
mi
dolor
Dass
er
deine
Wärme
verschlingt,
aber
nimm
meinen
Schmerz
No
dejes
que
Lass
nicht
zu
Nos
coma
el
diablo,
amor
Dass
der
Teufel
uns
frisst,
Liebe
Que
se
trague
tu
calor,
pero
ten
mi
dolor
Dass
er
deine
Wärme
verschlingt,
aber
nimm
meinen
Schmerz
No
dejes
que
Lass
nicht
zu
Nos
coma
el
diablo,
amor
Dass
der
Teufel
uns
frisst,
Liebe
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Saul Hernandez, Alfonso Hernandez Estrada
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.