Мимо
дворов
и
развалин,
мимо
людей
миллионов
-
Past
courtyards
and
ruins,
past
millions
of
people
-
Наша
любовь
неподвластна
законам.
Our
love
is
not
subject
to
any
laws.
Мы
за
пределами
правил.
К
чёрту,
всё
так
как
должно
быть.
We
are
beyond
the
rules.
To
hell
with
it,
everything
is
as
it
should
be.
Главное,
что
мы
есть
друг
у
друга.
The
main
thing
is
that
we
have
each
other.
Нет,
мы
не
пара
влюблённых.
Нет,
мы
не
пара
у
края.
No,
we
are
not
a
couple
in
love.
No,
we
are
not
a
couple
on
the
edge.
Ты
со
мной
словно
на
фронте
- верный
солдат
и
товарищ.
You
are
with
me
like
on
the
front
line
- a
loyal
soldier
and
comrade.
Ты
полюбила
мой
голос,
что
утром
прошепчет
"Родная".
You
fell
in
love
with
my
voice
that
whispers
"Darling"
in
the
morning.
Ты
засыпаешь
так
скромно,
а
я
всё
ещё
не
понимаю
(да)
-
You
fall
asleep
so
modestly,
and
I
still
don't
understand
(yes)
-
А
я
её,
а
я
её,
- я
не
знаю,
почему
она
полюбила
меня,
а
я
её.
And
I
love
her,
and
I
love
her
- I
don't
know
why
she
fell
in
love
with
me,
and
I
love
her.
А
я
её,
а
я
её,
- я
не
знаю,
почему
она
полюбила
меня,
а
я
её.
And
I
love
her,
and
I
love
her
- I
don't
know
why
she
fell
in
love
with
me,
and
I
love
her.
А
я
её,
а
я
её,
- я
не
знаю,
почему
она
полюбила
меня,
а
я
её.
And
I
love
her,
and
I
love
her
- I
don't
know
why
she
fell
in
love
with
me,
and
I
love
her.
А
я
её,
а
я
её,
- я
не
знаю,
почему
она
полюбила
меня,
а
я
её.
And
I
love
her,
and
I
love
her
- I
don't
know
why
she
fell
in
love
with
me,
and
I
love
her.
Окна
пронзая
лучами,
в
тёплом
молчании
комнат
Piercing
the
windows
with
rays,
in
the
warm
silence
of
the
rooms
Твой
силуэт
нарисует
мне
полночь.
Your
silhouette
will
be
drawn
for
me
by
midnight.
Разум
потерян
в
тумане,
тайный
сигнал
зашифрован,
Reason
is
lost
in
the
fog,
the
secret
signal
is
encrypted,
Нас
никогда
не
коснётся
разлука.
Separation
will
never
touch
us.
Нет,
мы
не
пара
влюблённых.
Нет,
мы
не
пара
у
края.
No,
we
are
not
a
couple
in
love.
No,
we
are
not
a
couple
on
the
edge.
Ты
со
мной
словно
на
фронте
- верный
солдат
и
товарищ.
You
are
with
me
like
on
the
front
line
- a
loyal
soldier
and
comrade.
Ты
полюбила
мой
голос,
что
утром
прошепчет
"Родная".
You
fell
in
love
with
my
voice
that
whispers
"Darling"
in
the
morning.
Ты
засыпаешь
так
скромно,
а
я
всё
ещё
не
понимаю
(да)
-
You
fall
asleep
so
modestly,
and
I
still
don't
understand
(yes)
-
А
я
её,
а
я
её,
- я
не
знаю,
почему
она
полюбила
меня,
а
я
её.
And
I
love
her,
and
I
love
her
- I
don't
know
why
she
fell
in
love
with
me,
and
I
love
her.
А
я
её,
а
я
её,
- я
не
знаю,
почему
она
полюбила
меня,
а
я
её.
And
I
love
her,
and
I
love
her
- I
don't
know
why
she
fell
in
love
with
me,
and
I
love
her.
А
я
её,
а
я
её,
- я
не
знаю,
почему
она
полюбила
меня,
а
я
её.
And
I
love
her,
and
I
love
her
- I
don't
know
why
she
fell
in
love
with
me,
and
I
love
her.
А
я
её,
а
я
её,
- я
не
знаю,
почему
она
полюбила
меня,
а
я
её.
And
I
love
her,
and
I
love
her
- I
don't
know
why
she
fell
in
love
with
me,
and
I
love
her.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
E.G.O.
Veröffentlichungsdatum
16-03-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.