Лэйбак
пашет,
итак,
шаг
дальше,
ништяк
Leibak
schuftet,
also,
nächster
Schritt,
passt
schon
Джа
тащит
рэпак,
в
ящик
не
я
Jah
bringt
Rap,
nicht
ich
in
die
Kiste
Уставился
гния,
я
Инь
Янь,
два
в
одном
Starre
nicht
verfaulend,
ich
bin
Yin
Yang,
zwei
in
einem
В
водном
глянь,
кому
добро,
кому
дрянь
Im
Wasser
schau,
wem
Gutes,
wem
Schlechtes
Есть
интерес,
есть
и
прогресс
Gibt
es
Interesse,
gibt
es
auch
Fortschritt
Весь
день
на
вес
золота,
в
топкие
болота
не
лезь
Den
ganzen
Tag
Gold
wert,
geh
nicht
in
den
Morast
Пробки
пиздец,
робким
здесь
не
место
Stau
ist
krass,
für
Zögerliche
kein
Platz
hier
Под
колёсами
Москва,
небезызвестная
проверка
теста
Unter
den
Rädern
Moskau,
eine
wohlbekannte
Testprüfung
С
небес
сыпет,
встал
под
навес,
мой
дозняк
весь
выпит
Vom
Himmel
rieselt
es,
ich
stellte
mich
unter,
meine
Dosis
ist
ausgetrunken
Спасибо
Богу,
спас
ибо,
а
то
ни
мясо
ни
рыба
Gott
sei
Dank,
er
rettete
mich,
sonst
wäre
ich
weder
Fisch
noch
Fleisch
Бухая
лыба,
везде
безлимит
Besoffene
Fresse,
überall
Flatrate
Халявный
бокал,
как
приз
принят
Ein
Glas
umsonst,
wie
ein
Preis
angenommen
Сейчас
едва
продрал
глаза
по
газам
Jetzt
kaum
die
Augen
aufgemacht,
Vollgas
Тем
доказал
всё,
там
себя
показал
Damit
alles
bewiesen,
dort
mich
gezeigt
И
ещё
далеко
не
всё
сказал
что
хотел
в
зал
Und
noch
lange
nicht
alles
gesagt,
was
ich
der
Menge
sagen
wollte
Аё,
what's
up,
ёпт,
как
сам,
как
пацан
или
как
долбоёб?
Hey,
was
geht
ab,
verdammt,
wie
geht's
dir,
wie
ein
Kerl
oder
wie
ein
Idiot?
Хорошо
сказал,
так
и
записал
Gut
gesagt,
so
aufgeschrieben
Рано
встал,
поздно
лёг,
в
сердце
огонь,
в
голове
лёд
Früh
aufgestanden,
spät
ins
Bett,
Feuer
im
Herzen,
Eis
im
Kopf
На
умах
прёт
мой
параход
напролом,
у
микро
рэп-Артём
Im
Kopf
geht
mein
Dampfer
unaufhaltsam
voran,
am
Mikro
Rap-Artjom
Человек
мира
хип-хопа,
это
Челяба,
ёба
Weltmensch
des
Hip-Hops,
das
ist
Tscheljaba,
verdammt
Пересохло
нёбо,
когда
небо
Der
Gaumen
ist
trocken,
wenn
der
Himmel
Посмотрело
на
моё
потрёпанное
тело,
как
на
микроба
Auf
meinen
abgewetzten
Körper
wie
auf
einen
Mikroorganismus
schaute
Долго
ещё
будешь
глазами
хлопать
или
что
Wie
lange
wirst
du
noch
mit
den
Augen
klimpern
oder
was
Нужно
приглашение
особое?
- И
я
такой,
опа!
Brauchst
du
eine
besondere
Einladung?
- Und
ich
so,
hoppla!
Вот
оно,
моё
дно,
никому
уже
не
завидно
давно
Da
ist
er,
mein
Tiefpunkt,
niemand
ist
mehr
neidisch
Ещё
недавно
под
окном
игристое
вино
Noch
vor
kurzem
unter
dem
Fenster
prickelnder
Wein
А
теперь
вон,
вокруг
никого,
Und
jetzt
schau,
niemand
ist
mehr
da,
В
душе
ничего
не
осталось
от
меня
прежнего
In
der
Seele
ist
nichts
mehr
von
meinem
früheren
Ich
übrig
Кто
я?
Орёл
или
решка,
король
или
пешка
Wer
bin
ich?
Adler
oder
Zahl,
König
oder
Bauer
Первое
или
второе,
кто
я?
Das
Erste
oder
das
Zweite,
wer
bin
ich?
Девушка,
что
это
такое?
Принесите
мне
другое
Meine
Schöne,
was
ist
das?
Bring
mir
etwas
anderes
- Есть
ещё
надежда?
- Да
есть
конечно
- Gibt
es
noch
Hoffnung?
- Ja,
natürlich
gibt
es
die
Заложник
вредных
привычек
отныне
- big
teacher
Geisel
schlechter
Gewohnheiten,
von
nun
an
- big
teacher
Мужик,
мачо,
прича,
а
ты
чё?
Mann,
Macho,
Style,
und
du?
Отлично?
Пивчик,
как
обычно?
Ausgezeichnet?
Bierchen,
wie
immer?
Не
мало
нас
таких
по
дворикам
понапичкано
Nicht
wenige
von
uns
sind
in
den
Höfen
vollgestopft
И
никто
не
знает
как
там
поживают
на
куличках
Und
niemand
weiß,
wie
es
ihnen
auf
den
letzten
Metern
geht
Молчит
личка,
водичка
горчит
Das
Postfach
schweigt,
das
Wasser
schmeckt
bitter
Поучительно
рэп
звучит,
кто-то
кричит
Lehrreicher
Rap
erklingt,
jemand
schreit
Бычка,
сеча,
стрикочут
сверчки,
фонит
Теча
Kippe,
Kampf,
Grillen
zirpen,
Techa
rauscht
Горным
ручьём
громыхает
речь
Wie
ein
Gebirgsbach
donnert
die
Rede
- Это
чьё?
- Моё,
тебе
что
голову
отсечь?
- Wem
gehört
das?
- Mir,
soll
ich
dir
den
Kopf
abschlagen?
Чёт
нечет,
жить
нежить,
звёзд
млечный
путь
Gerade
ungerade,
Leben
und
Tod,
Milchstraße
der
Sterne
Планет
скрежет,
что
нас
здесь
держит?
Knirschen
der
Planeten,
was
hält
uns
hier?
Что
нас
здесь
держит?
Was
hält
uns
hier?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: аверин артём викторович
Album
Неваляшка
Veröffentlichungsdatum
01-05-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.