Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adieu - 1991 Remastered Version
Прощай - версия ремастеринга 1991 года
Si
meg,
hva
betyr
Adieu?
Скажи
мне,
что
значит
"Прощай"?
Er
det
bare
trist,
og
som
sårer
deg?
Это
лишь
грусть,
что
ранит
тебя?
Tro
meg,
vi
skal
ta
Adieu.
Поверь
мне,
мы
скажем
"Прощай".
Ikke
sånn
som
sist,
da
jeg
gikk
fra
deg.
Не
так,
как
в
тот
раз,
когда
я
уходил
от
тебя.
Jg
vil
alltid
huske
deg
som
en
venn.
Я
всегда
буду
помнить
тебя
как
друга.
Om
vi
aldri
mere
ses
igjen!
Даже
если
мы
больше
никогда
не
увидимся!
Vi
har
våre
minner,
de
vil
aldri
dø.
У
нас
есть
наши
воспоминания,
они
никогда
не
умрут.
Nå
er
tiden
inne,
til
å
si
Adieu.
Пришло
время
сказать
"Прощай".
Si
meg,
hva
betyr
Adieu?
Скажи
мне,
что
значит
"Прощай"?
Kan
det
ha
verdi,
om
alt
er
forbi?
Есть
ли
в
нём
смысл,
если
всё
кончено?
Tro
meg,
vi
skal
ta
Adieu.
Поверь
мне,
мы
скажем
"Прощай".
Vise
kjælighet,
om
vi
skilles
helt.
Покажем
любовь,
даже
если
мы
расстанемся
навсегда.
Jeg
vil
alltid
huske
deg,
som
en
venn.
Я
всегда
буду
помнить
тебя
как
друга.
Om
vi
aldri
mere
ses
igjen!
Даже
если
мы
больше
никогда
не
увидимся!
Vi
har
våre
minner,
de
vil
aldri
dø.
У
нас
есть
наши
воспоминания,
они
никогда
не
умрут.
Nå
er
tiden
inne,
til
å
si
Adieu.
Пришло
время
сказать
"Прощай".
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Herodes Falsk, Jahn Teigen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.