Jahneration - Stuck in the Middle - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Stuck in the Middle - JahnerationÜbersetzung ins Deutsche




Stuck in the Middle
In der Mitte gefangen
I know it starting to get serious
Ich weiß, es beginnt ernst zu werden
The kid that I used to be′s gone, gone, gone
Das Kind, das ich mal war, ist fort, fort, fort
I know I won't be victorious
Ich weiß, ich werde nicht siegreich sein
I′ll keep on running until I'm done, done, done
Ich werde weiterlaufen, bis ich fertig, fertig, fertig bin
Why is it accelerating?
Warum beschleunigt es sich?
It's going faster than yesterday
Es geht schneller als gestern
Where is the limit? Tell me now
Wo ist die Grenze? Sag es mir jetzt
Finally we no give a damn boy
Endlich ist es uns scheißegal, Junge
We still have a young soul, that′s all that matter
Wir haben immer noch eine junge Seele, das ist alles, was zählt
Even though we try to enjoy
Auch wenn wir versuchen zu genießen
When the present comes
Wenn die Gegenwart kommt
We remember that the past was better
Erinnern wir uns, dass die Vergangenheit besser war
My bredda come along, let′s ride
Mein Kumpel, komm mit, lass uns fahren
Life's shorter when you don′t take time
Das Leben ist kürzer, wenn du dir keine Zeit nimmst
Someday we're gonna find out our own way
Eines Tages werden wir unseren eigenen Weg finden
But now we′re still stuck in the middle
Aber jetzt sind wir immer noch in der Mitte gefangen
We don't know where to go
Wir wissen nicht, wohin wir gehen sollen
But we′re dreaming of a world just like in a fable
Aber wir träumen von einer Welt wie in einer Fabel
And we keep on waiting for the wake up call
Und wir warten weiter auf den Weckruf
Oh I'm stuck in the middle
Oh, ich bin in der Mitte gefangen
I realize that I'm still
Ich erkenne, dass ich immer noch
Stuck in the middle
In der Mitte gefangen bin
Oh I′m stuck in the middle
Oh, ich bin in der Mitte gefangen
I′m 25 and I'm still
Ich bin 25 und ich bin immer noch
Stuck in the middle
In der Mitte gefangen
I′ll be on my way
Ich werde auf meinem Weg sein
Nothing you can say can bring me down, down, down
Nichts, was du sagen kannst, kann mich runterziehen, runterziehen, runterziehen
Along the road are many bumps and setbacks
Entlang der Straße gibt es viele Hindernisse und Rückschläge
Eyes closed cah me neva read maps
Augen geschlossen, weil ich nie Karten gelesen habe
I'm not here to stay
Ich bin nicht hier, um zu bleiben
And I′ll be your elder at the speed of sound, sound, sound
Und ich werde dein Ältester sein mit Schallgeschwindigkeit, -geschwindigkeit, -geschwindigkeit
So time is what makes me keep on riding
Also ist Zeit das, was mich weitermachen lässt
Me and me likkle boy dreams will be forever bound
Ich und meine kleinen Jungenträume werden für immer verbunden sein
Use to dream big when me was a juvenile
Früher habe ich groß geträumt, als ich ein Jugendlicher war
Then me understand reachin' up
Dann verstand ich, dass es eine Weile dauern könnte,
Could take a while
nach oben zu kommen
Betta it happen later rather than neva
Besser, es passiert später als nie
Ready me ready now, man a go make
Bereit bin ich jetzt, Mann, ich werde jede
Every endeavour
Anstrengung unternehmen
To be a betta man, why would I sit and wait?
Ein besserer Mensch zu sein, warum sollte ich sitzen und warten?
Nothing gets done cah babylon a trick and bait
Nichts wird erledigt, denn Babylon trickst und lockt
A boring 9 to 5 to put a food pan me plate
Ein langweiliger 9-bis-5-Job, um Essen auf meinen Teller zu bringen
Cyaan escape me fate
Kann meinem Schicksal nicht entkommen
But now we′re still stuck in the middle
Aber jetzt sind wir immer noch in der Mitte gefangen
We don't know where to go
Wir wissen nicht, wohin wir gehen sollen
But we're dreaming of a world just like in a fable
Aber wir träumen von einer Welt wie in einer Fabel
And we keep on waiting for the wake up call
Und wir warten weiter auf den Weckruf
Oh I′m stuck in the middle
Oh, ich bin in der Mitte gefangen
I realize that I′m still
Ich erkenne, dass ich immer noch
Stuck in the middle
In der Mitte gefangen bin
Oh I'm stuck in the middle
Oh, ich bin in der Mitte gefangen
I′m 25 and I'm still
Ich bin 25 und ich bin immer noch
Stuck in the middle
In der Mitte gefangen
Life is a riddle, cyaa figure it out
Das Leben ist ein Rätsel, kann es nicht entschlüsseln
Meet me halfway ′coz I'm
Triff mich auf halbem Weg, denn ich bin
Stuck in the middle
In der Mitte gefangen
Life is a battle, ain′t leaving it out
Das Leben ist ein Kampf, ich lasse ihn nicht aus
'Coz I'm big boy but I′m
Denn ich bin ein großer Junge, aber ich bin
Stuck in the middle
In der Mitte gefangen
Reachin′ my goal is that all can I think about
Mein Ziel zu erreichen, ist alles, woran ich denken kann
But I'm sitting here just
Aber ich sitze hier nur
Stuck in the middle
In der Mitte gefangen
All in all I already had my doubts
Alles in allem hatte ich schon meine Zweifel
I′m always in between yeah
Ich bin immer dazwischen, ja
Stuck in the middle
In der Mitte gefangen





Autoren: Baptiste Dominique Cazaubon, Vincent Charpin, Augustin Gilles Herreman, Clement Rinauro, Theophile Chalamon, Jaoade Oumama


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.