Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
wings of wax
крылья из воска
Lot
to
address,
I
could
write
you
a
book,
say
it
two
times
at
the
max,
at
the
most
Многое
нужно
обсудить,
я
мог
бы
написать
тебе
книгу,
скажу
это
дважды,
максимум
Forwards
and
backwards,
I'm
stone
as
a
rook,
shook
me
to
core,
and
it
shook
me
to
bones
Вперёд
и
назад,
я
твёрд
как
ладья,
это
потрясло
меня
до
глубины
души,
до
костей
Give
you
my
eyes
if
you
taking
a
look,
shake
me
awake,
and
I
wake
in
my
home
Отдам
тебе
свои
глаза,
если
взглянешь,
встряхни
меня,
и
я
проснусь
у
себя
дома
Even
on
islands
at
ends
of
the
brooks,
I
bring
it
to
places
I
roam
Даже
на
островах
в
концах
ручьёв,
я
приношу
это
с
собой,
куда
бы
ни
бродил
I
can't
believe
this
shit,
honestly,
some
people
live
off
acknowledgement
Не
могу
поверить
в
это,
честно,
некоторые
живут
за
счёт
признания
I
live
off
bowls
of
stew
pushed
under
wooden
doors,
this
fuels
the
monuments
Я
живу
за
счёт
мисок
с
похлёбкой,
просунутых
под
деревянные
двери,
это
питает
монументы
Ye
build
a
wall,
a
frame
around
me,
picture
perfect
Вы
строите
стену,
рамку
вокруг
меня,
идеальную
картинку
You
zombies
so
fucking
brainless,
I
can
see
through
ya
skin
Вы,
зомби,
такие
чертовски
безмозглые,
я
вижу
сквозь
вашу
кожу
God,
like
where,
oh
where,
oh
where
I'm
s'posed
to
begin
Боже,
где
же,
о
где,
о
где
мне
supposed
начать
I'm
building
wings
with
riot,
tested,
gotta
take
for
a
spin
Я
строю
крылья
из
воска,
испытанные,
надо
опробовать
их
But
they
was
pushing
me
to
windowsill
on
needles
and
pins
Но
они
подталкивали
меня
к
подоконнику
на
иголках
и
булавках
You
can
bet
that
if
I'm
falling,
I'd
be
doing
a
flip
Можешь
быть
уверен,
что
если
я
упаду,
то
сделаю
сальто
I'd
be
increasing
my
speed,
I
hit
the
ground
on
my
feet
Я
увеличу
свою
скорость,
приземлюсь
на
ноги
If
they
were
in
my
place,
they'd
hit
the
ground
on
they
knees
Если
бы
они
были
на
моём
месте,
они
бы
упали
на
колени
Odds
were
50-50,
but
I
do
what
I
please
Шансы
были
50
на
50,
но
я
делаю,
что
хочу
I
know
I
said
a
lot
of
things,
at
least
I
say
what
I
mean
Знаю,
я
много
чего
сказал,
по
крайней
мере,
я
имею
в
виду
то,
что
говорю
On
the
rooftops,
sunlit
surfaces,
the
closest
we
could
get
to
flying
На
крышах,
залитых
солнцем
поверхностях,
максимально
близко
к
полёту
Swear
I'm
Icarus,
rising,
I
melt
this
wax
and
I'm
dying
Клянусь,
я
Икар,
взлетаю,
я
плавлю
этот
воск
и
умираю
They
watched
me
fall
and
they
smiled,
I
hit
the
ground
and
I
crumpled
Они
смотрели,
как
я
падаю,
и
улыбались,
я
ударился
о
землю
и
смялся
They
saw
me
rise
and
they
cried,
these
candles
keeping
me
humble
Они
видели,
как
я
поднимаюсь,
и
плакали,
эти
свечи
смиряют
меня
Daedalus,
my
maker,
precipice,
my
savior
Дедал,
мой
создатель,
пропасть,
мой
спаситель
Father
stretch
my
hands,
Minos
poisoned
lands
Отец,
простри
мои
руки,
земли
Миноса
отравлены
Daedalus,
my
maker,
precipice,
my
savior
Дедал,
мой
создатель,
пропасть,
мой
спаситель
Father
stretch
my
hands,
Minos
poisoned
lands
Отец,
простри
мои
руки,
земли
Миноса
отравлены
Keystone
tatted,
mirror
like
to
copy
С
татуировкой
краеугольного
камня,
зеркальный,
чтобы
копировать
Dungeons
filled
with
the
ugliest
of
impostors
Подземелья,
заполненные
самыми
уродливыми
самозванцами
Got
the
gumption,
got
the
gall,
It
leaving
me
combusted
Есть
смелость,
есть
наглость,
это
оставляет
меня
сгоревшим
Thinking,
don't
what
they
thinking,
we
was
facing
dozens
Думаю,
не
то,
что
они
думают,
мы
сталкивались
с
дюжинами
I'm
at
my
vantage
point,
me
and
me
on
godly
fusion
Я
на
своей
точке
обзора,
я
и
я
в
божественном
слиянии
All
these
timelines
so
conjoined
like
labyrinths
that
cast
illusions,
cast
delusions
Все
эти
временные
линии
так
соединены,
как
лабиринты,
что
создают
иллюзии,
создают
заблуждения
Captive
is
the
minotaur
inside,
and
how
I
pity
him
В
плену
минотавр
внутри,
и
как
мне
его
жаль
We're
so,
so
alike,
we're
so,
so
alike
Мы
так,
так
похожи,
мы
так,
так
похожи
If
I
left
this
island,
would
y'all
wait
for
me?
Be
safe
for
me?
Move
carefully
Если
я
покину
этот
остров,
вы
бы
подождали
меня?
Были
бы
осторожны
для
меня?
'Less
ye
fare
the
same
fate
that
was
made
for
me
Если
только
вас
не
постигнет
та
же
участь,
что
была
уготована
мне
No
paper
trails
above
the
trees,
two
pairs
of
wings
for
me
and
thee
Нет
бумажного
следа
над
деревьями,
две
пары
крыльев
для
меня
и
тебя
I'm
free,
I'm
free,
I'm
free,
I'm
free,
as
long
as
limbs
will
carry
me
Я
свободен,
свободен,
свободен,
свободен,
пока
конечности
несут
меня
I
come
back
with
armies
on
your
doorstep
with
heavenly
archers
Я
вернусь
с
армиями
у
твоего
порога
с
небесными
лучниками
With
such
a
swiftness,
leave
your
floors
swept
С
такой
быстротой,
оставлю
твои
полы
подметёнными
We've
business
to
get
to,
you
and
I
and
the
guillotine
Нам
есть
дело
до
которого
нужно
добраться,
ты
и
я
и
гильотина
Pulled
my
headsman
from
quarantine,
we
escorting
those
in
power
to
the
end
of
regime
Достал
своего
палача
из
карантина,
мы
сопровождаем
власть
имущих
к
концу
режима
On
the
rooftops,
sunlit
surfaces,
the
closest
we
could
get
to
flying
На
крышах,
залитых
солнцем
поверхностях,
максимально
близко
к
полёту
Swear
I'm
Icarus,
rising,
I
melt
this
wax
and
I'm
dying
Клянусь,
я
Икар,
взлетаю,
я
плавлю
этот
воск
и
умираю
They
watched
me
fall
and
they
smiled,
I
hit
the
ground
and
I
crumpled
Они
смотрели,
как
я
падаю,
и
улыбались,
я
ударился
о
землю
и
смялся
They
saw
me
rise
and
they
cried,
these
candles
keeping
me
humble
Они
видели,
как
я
поднимаюсь,
и
плакали,
эти
свечи
смиряют
меня
Daedalus,
my
maker,
precipice,
my
savior
Дедал,
мой
создатель,
пропасть,
мой
спаситель
Father
stretch
my
hands,
Minos
poisoned
lands
Отец,
простри
мои
руки,
земли
Миноса
отравлены
Daedalus,
my
maker,
precipice,
my
savior
Дедал,
мой
создатель,
пропасть,
мой
спаситель
Father
stretch
my
hands,
Minos
poisoned
lands
Отец,
простри
мои
руки,
земли
Миноса
отравлены
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Javeiz Maton, Jaja P
Album
Stonemason
Veröffentlichungsdatum
17-01-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.