Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
treba
nam
plan
b,
plan
b
Нам
не
нужен
план
Б,
план
Б
Mi
smo
savršen
tandem,
kombo
Мы
идеальный
тандем,
комбо
Ti
si
crnija
od
Ruande, -ande
Ты
темнее
Руанды,
-анды
A ja
bih
samo sa
tobom,
tobom
А
я
хочу
быть
только
с
тобой,
с
тобой
A
to
vozi
me ko
zujalica,
guza
preko
sica
А
это
везет
меня,
как
сирена,
попа
на
сиденье
Dobro
znam
kako
mi
se
sviđa,
uh
Хорошо
знаю,
как
ты
мне
нравишься,
ух
Hiljadu
kubika,
osmeh
s
lica
ne
skida,
ma
nema
šta
da
priča
Тысяча
кубиков,
улыбка
с
лица
не
сходит,
нечего
и
говорить
Ona
vozi
me
ko
Ninja,
mama,
ja
znao
sam
Ты
везёшь
меня,
как
ниндзя,
мама,
я
знал
Da
sam
sâm
pao
(Da
sam
sâm
pao)
Что
пропал
(Что
пропал)
O,
bože,
to
mi
se
sviđa,
kada
bilo
šta
priča
О,
боже,
мне
это
нравится,
когда
ты
что-нибудь
говоришь
Ko
da
je
sat
stao
(Ko
da
je
sat
stao)
Как
будто
время
остановилось
(Как
будто
время
остановилось)
Ma,
seko,
samo
malo
ček,
mi
smo
počeli
tek
Малышка,
только
немного
подожди,
мы
только
начали
Otvori
čep,
daj
mi
kolu
u
džek
Открой
пробку,
дай
мне
колу
в
стакан
Ne
budi
mek,
stavi
lovu
u
štek
Не
будь
мягким,
положи
деньги
в
тайник
Dok
ovi
reperi
seru
kako
smo
prodali
rep
Пока
эти
рэперы
пиздят,
что
мы
продали
рэп
Ljepotice,
skače
ti
cijena
Красотка,
твоя
цена
растет
Halo,
halo,
zove
Vienna
Алло,
алло,
звонит
Вена
Ljepotice,
skače
ti
cijena
Красотка,
твоя
цена
растет
Halo,
halo,
zove
Vienna
Алло,
алло,
звонит
Вена
Hoda
baš
jebozovno
Ходит
чертовски
сексуально
Odmah
sam
u
njoj
prepozno
zlo
(Lo-lo-lo)
Сразу
узнал
в
ней
зло
(Ло-ло-ло)
Opasna
je
ko
(Ko,
ko)
Опасная,
как
(Как,
как)
Opasno
ko
Pandorino
dno
Опасно,
как
дно
ящика
Пандоры
Ide
jo-jo,
moj
konto
pun
skroz
Йо-йо,
мой
счет
полон
Pun
bjelog
njen
nos
Полон
белого
ее
нос
Zovem
je
Kate
Moss,
ona
me
big
boss
Зову
ее
Кейт
Мосс,
она
зовет
меня
большой
босс
Opija
ko
Fahrenheit,
Mai
Tai
pije
Пьянит,
как
Фаренгейт,
пьет
Май
Тай
Ona
i
ne
krije,
to
voli
bijele
linije
Она
и
не
скрывает,
любит
белые
линии
Opasna
ko
drive-by
je
kad
strah
sije
Опасная,
как
драйв-бай,
когда
сеет
страх
Na
nju
svaku
noć
promo
ko
da
party
je
На
нее
каждую
ночь
промо,
как
будто
вечеринка
A
sanja
taj
high
life
voli
night
life
А
мечтает
о
роскошной
жизни,
любит
ночную
жизнь
Želi
da
je
high
u
mom
Maybach-u
Хочет
быть
накуренной
в
моем
Майбахе
Ne
želi
biti
side
bitch,
želi
mi
biti
wife
Не
хочет
быть
запасной,
хочет
быть
моей
женой
Htjela
ona
bi
od
novog
Q7
možda
ključ
Хотела
бы
она
от
нового
Q7,
может
быть,
ключ
Ljepotice,
skače
ti
cijena
Красотка,
твоя
цена
растет
Halo,
halo,
zove
Vienna
Алло,
алло,
звонит
Вена
Ljepotice,
skače
ti
cijena
Красотка,
твоя
цена
растет
Halo,
halo
(Ey,
ey!)
Алло,
алло
(Эй,
эй!)
Bruder,
neuer
Hit,
wir
machen
Win-Win
Братан,
новый
хит,
мы
делаем
беспроигрышный
вариант
Häng'
immer
noch
in
Sarajevo,
alle
im
Team
Все
еще
зависаю
в
Сараево,
все
в
команде
Wodka-Melone,
gib
mir
Jim
Beam
Водка-дыня,
дай
мне
Джим
Бим
Hatte
halb
Wien
in
meinem
Tourbus
drin
Половина
Вены
была
в
моем
тур-автобусе
Reicht
nur
dein
Fiat,
um
sie
rumzukriegen
(ey)
Хватит
только
твоего
Фиата,
чтобы
их
окрутить
(эй)
Ruf,
wen
du
willst,
Bruder,
ruf
Putin
(ey)
Звони,
кому
хочешь,
братан,
звони
Путину
(эй)
Ficken
international,
so
wie
007
Трахаюсь
интернационально,
как
007
Du
weißt,
sie
ist
eine
Bombe,
Bombe
Ты
знаешь,
она
бомба,
бомба
Die
Brünette
und
die
Blonde,
Blonde
Брюнетка
и
блондинка,
блондинка
Sie
macht
vor
mir
ein'n
auf
Nonne,
Nonne
Она
строит
из
себя
монашку,
монашку
Was
denkt
sie,
woher
ich
komme,
komme?
Что
она
думает,
откуда
я,
откуда?
Bin
aus
Fünfhaus
Wien
(ohh)
Я
из
Фюнфхауса,
Вена
(о)
Das
Team
ist
Diamant,
was
für
Platin?
(Ohh)
Команда
- бриллиант,
какая
платина?
(О)
Raben-Emblem
am
Kühlergrill
(ohh)
Эмблема
ворона
на
решетке
радиатора
(о)
Vergess'
nie
die
Ekipa,
nehm'
die
Brüder
mit
Никогда
не
забывай
команду,
бери
братьев
с
собой
Bam-bam-bam,
wir
sind
Dynamit
Бам-бам-бам,
мы
динамит
Ljepotice,
skače
ti
cijena
Красотка,
твоя
цена
растет
Halo,
halo,
zove
Vienna
Алло,
алло,
звонит
Вена
Ljepotice,
skače
ti
cijena
Красотка,
твоя
цена
растет
Halo,
halo,
zove
Vienna
Алло,
алло,
звонит
Вена
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: jasmin fazlić
Album
99 - EP
Veröffentlichungsdatum
09-09-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.