Jamal Abdillah with Bersama Mawi - Terharu - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Terharu - Jamal Abdillah with Bersama MawiÜbersetzung ins Englische




Terharu
Emotionally Wrought
Takkan ku tahan air mataku ini
I can't hold back these tears from my eyes
Yang jatuh menitis berderai di pipi
As they fall, cascading down my cheeks
Takkan ku simpan dalam hatiku ini
I can't keep them locked within my heart
Biarlah itu berlalu pergi
Let them dissipate
Sejuta warna menghias angkasa
A million colors adorn the sky
Berseri penuh sungguh ku terharu
Beaming, I am truly moved
Sejuta rasa yang mengiringi
A million emotions accompany
Dan kini menyentak hatiku
And now, they jolt my heart
Selalu begitu kejamnya dirimu
You are always so cruel
Bagai nan malam yang sunyi dan sepi
Like the silent and desolate night
Engkau biarkan diriku ini
You left me all alone
Merintih sedih nangis sendiri
To mourn and weep
Cukup sudah jangan engkau sakit
Enough is enough, don't hurt anymore
Cukup sudah ku merasakannya
Enough, I've had enough
Derita yang ku ini rintihkan
The agony that I lament
Menghancurkan segala harapan.
Destroys all hope.





Autoren: A Husaini Bin Ajmain, Murray


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.