Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Champagne
showered
down
on
my
pain
Champagner
ergoss
sich
über
meinen
Schmerz
Lights
fade,
running
round
in
blind
faith
Lichter
verblassen,
laufe
im
blinden
Glauben
umher
Las
Vegas
surrounded
by
the
last
fakers
Las
Vegas,
umgeben
von
den
letzten
Heuchlern
Alligators,
they
chew
me
up
and
spit
me
out
Alligatoren,
sie
zerkauen
mich
und
spucken
mich
aus
You
know
I've
been
burning
out
Du
weißt,
ich
bin
ausgebrannt
I've
been
calling
out
for
you
Ich
habe
nach
dir
gerufen
I've
been
calling
out
for
you,
yeah
Ich
habe
nach
dir
gerufen,
yeah
SOS,
save
my
soul
SOS,
rette
meine
Seele
I've
been
drowning
for
too
long
Ich
ertrinke
schon
zu
lange
SOS,
save
my
soul
SOS,
rette
meine
Seele
You
know,
'cause
you
know
Du
weißt,
denn
du
weißt
You're
gonna
throw
me
a
lifeline
Du
wirst
mir
eine
Rettungsleine
zuwerfen
Throw
me
your
heart
Wirf
mir
dein
Herz
zu
I've
been
waiting
a
lifetime
Ich
habe
ein
Leben
lang
gewartet
Calling
for
an
SOS
to
save
my
soul
tonight
Rufe
nach
einem
SOS,
um
meine
Seele
heute
Nacht
zu
retten
Propeller,
spinning
me
away
forever
Propeller,
der
mich
für
immer
wegwirbelt
Umbrella,
shelter
me
from
stormy
weather
Regenschirm,
schütze
mich
vor
stürmischem
Wetter
Lines
severed,
but
I
know
you
been
looking
out
Leitungen
getrennt,
aber
ich
weiß,
du
hast
aufgepasst
But
you
can
hear
me
calling
out
Aber
du
kannst
mich
rufen
hören
It's
you
I'm
forever
in
debt
to
Dir
stehe
ich
für
immer
in
der
Schuld
Never
been
the
same
since
the
day
that
I
met
you
Bin
nie
mehr
derselbe
gewesen
seit
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
traf
Going
down,
can
you
come
to
my
rescue?
Gehe
unter,
kannst
du
zu
meiner
Rettung
kommen?
SOS,
save
my
soul
SOS,
rette
meine
Seele
I've
been
drowning
for
too
long
Ich
ertrinke
schon
zu
lange
SOS,
save
my
soul
SOS,
rette
meine
Seele
You
know,
'cause
you
know
Du
weißt,
denn
du
weißt
You're
gonna
throw
me
a
lifeline
Du
wirst
mir
eine
Rettungsleine
zuwerfen
Throw
me
your
heart
Wirf
mir
dein
Herz
zu
I've
been
waiting
a
lifetime
Ich
habe
ein
Leben
lang
gewartet
Calling
for
an
SOS
to
save
my
soul
tonight
Rufe
nach
einem
SOS,
um
meine
Seele
heute
Nacht
zu
retten
Throw
me
a
lifeline
Wirf
mir
eine
Rettungsleine
zu
Throw
me
your
heart
Wirf
mir
dein
Herz
zu
I've
been
waiting
a
lifetime
Ich
habe
ein
Leben
lang
gewartet
Calling
for
an
SOS
to
save
my
soul
tonight
Rufe
nach
einem
SOS,
um
meine
Seele
heute
Nacht
zu
retten
Ooh,
it's
you
I'm
forever
in
debt
to
Ooh,
dir
stehe
ich
für
immer
in
der
Schuld
Never
been
the
same
since
the
day
that
I
met
you
Bin
nie
mehr
derselbe
gewesen
seit
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
traf
Going
down,
can
you
come
to
my
rescue?
Gehe
unter,
kannst
du
zu
meiner
Rettung
kommen?
I'm
calling
for
an
SOS,
save
my
soul
Ich
rufe
nach
einem
SOS,
rette
meine
Seele
I've
been
drowning
for
too
long
Ich
ertrinke
schon
zu
lange
SOS,
save
my
soul
SOS,
rette
meine
Seele
'Cause
you
know,
you
know
Denn
du
weißt,
du
weißt
SOS,
save
my
soul
SOS,
rette
meine
Seele
I've
been
drowning
for
too
long
Ich
ertrinke
schon
zu
lange
SOS,
save
my
soul
SOS,
rette
meine
Seele
'Cause
you
know,
you
know
Denn
du
weißt,
du
weißt
You're
gonna
throw
me
a
lifeline
Du
wirst
mir
eine
Rettungsleine
zuwerfen
Throw
me
your
heart
Wirf
mir
dein
Herz
zu
I've
been
waiting
a
lifetime
Ich
habe
ein
Leben
lang
gewartet
Calling
for
an
SOS
to
save
my
soul
tonight
Rufe
nach
einem
SOS,
um
meine
Seele
heute
Nacht
zu
retten
Champagne
showered
down
on
my
pain
Champagner
ergoss
sich
über
meinen
Schmerz
Lights
fade,
running
round
in
blind
faith
Lichter
verblassen,
laufe
im
blinden
Glauben
umher
(Throw
me
a
lifeline)
(Wirf
mir
eine
Rettungsleine
zu)
Las
Vegas
surrounded
by
the
last
fakers
Las
Vegas,
umgeben
von
den
letzten
Heuchlern
(Throw
me
your
heart
(Wirf
mir
dein
Herz
zu
I've
been
waiting
a
lifetime)
Ich
habe
ein
Leben
lang
gewartet)
Alligators,
they
chew
me
up
and
spit
me
out
Alligatoren,
sie
zerkauen
mich
und
spucken
mich
aus
(Calling
for
an
SOS
to
save
my
soul
tonight)
(Rufe
nach
einem
SOS,
um
meine
Seele
heute
Nacht
zu
retten)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: James Arthur, James Michael George Bell, George Tizzard, Rick Parkhouse
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.