Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Promises - Slowed Version
Без обещаний - Замедленная версия
Take
me
to
the
Отведи
меня
в
Back
of
the
room
дальний
угол
комнаты
And
hold
me
like
you
И
обними
меня
так,
как
ты
Said
that
you
would
обещала,
что
сделаешь.
Take
my
innocence
Забери
мою
невинность,
Like
you
do
Как
ты
это
умеешь,
And
show
her
just
what
И
пусть
она
узнает,
I'm
thinking
of
you
Что
я
думаю
о
тебе.
Take
my
hand
Возьми
мою
руку,
You're
feeling
glad
Ты
рада.
Is
it
right
to
make
you
hurt
like
I
am?
Правильно
ли
заставлять
тебя
страдать
так
же,
как
я?
See
the
light,
I'll
wake
you
up
if
I
can
Увидь
свет,
я
разбужу
тебя,
если
смогу.
So
show
me
what
you're
doing
Так
покажи
мне,
что
ты
делаешь,
And
I'll
try
to
resist
И
я
постараюсь
сопротивляться.
Can't
promise
anything
Ничего
не
могу
обещать,
I
might
fall
in
a
state
of
bliss
Я
могу
впасть
в
состояние
блаженства.
But
I'll
try
Но
я
постараюсь,
No
promises
Без
обещаний.
No
promises
Без
обещаний.
Lead
me
away
from
Уведи
меня
прочь
от
All
that
I've
built
Всего,
что
я
построил.
Show
me
the
magic
Покажи
мне
волшебство
From
under
the
quilt
Из-под
одеяла.
I'm
falling
way
deeper
Я
всё
глубже
влюбляюсь
In
love
with
you
still
В
тебя
по-прежнему.
I
don't
know
just
how
you'll
Я
не
знаю,
как
ты
Swallow
that
pill
Проглотишь
эту
пилюлю.
Take
my
hand
Возьми
мою
руку,
Is
it
right
to
make
you
yearn
like
I
am?
Правильно
ли
заставлять
тебя
тосковать
так
же,
как
я?
See
the
light,
I'll
turn
it
out
if
I
can
Увидь
свет,
я
потушу
его,
если
смогу.
I'll
show
you
what
I'm
doing
Я
покажу
тебе,
что
я
делаю,
And
you'll
try
to
resist
И
ты
постараешься
сопротивляться.
Can't
promise
anything
Ничего
не
могу
обещать,
You
might
fall
in
a
state
of
bliss
Ты
можешь
впасть
в
состояние
блаженства.
But
you'll
try
Но
ты
постараешься,
No
promises
Без
обещаний.
No
promises
Без
обещаний.
No
promises
Без
обещаний.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: James Butler
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.