Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
the
neon
lights
are
bright
on
Broadway
Говорят,
неоновые
огни
Бродвея
так
ярки
They
say
there's
always
magic
in
the
air
Говорят,
там
в
воздухе
всегда
витает
волшебство
When
you're
walkin'
down
that
street
Но
когда
ты
идешь
по
этой
улице,
And
you
ain't
had
enough
to
eat
А
тебе
даже
поесть
не
на
что,
The
glitter
rubs
right
off
and
you're
nowhere,
nowhere
(on
Broadway)
Весь
блеск
мигом
слетает,
и
ты
— никто,
пустое
место
(на
Бродвее)
They
say
the
girls
are
something
else
on
Broadway
(on
Broadway)
Говорят,
девушки
на
Бродвее
— это
нечто
(на
Бродвее)
But
looking
at
them
just
gives
me
the
blues
Но
смотреть
на
них
— мне
только
тоска
берет
'Cause
how
you
gonna
make
some
time,
boy
Ведь
как
ты
уделишь
им
время,
парень,
All
you
got
is
one
thin
dime,
one
thin
dime
Когда
всё,
что
у
тебя
есть
— жалкий
десятицентовик,
один
жалкий
десятицентовик,
Even
won't
even
shine
your,
you
filthy
shoes
(on
Broadway)
Которым
даже
не
начистишь
свои
грязные
башмаки
(на
Бродвее)
They
say
that
I
won't
last
too
long
on
Broadway
(on
Broadway)
Говорят,
я
долго
не
протяну
на
Бродвее
(на
Бродвее)
I'll
catch
a
Greyhound
bus
for
home,
they
all
say
Сяду
на
автобус
Greyhound
домой,
— так
все
говорят
But
oh!
they're
wrong,
I
know
that
they
are
Но
нет!
Они
не
правы,
я-то
знаю!
'Cause
I
can
play
this
here
guitar
Ведь
я
умею
играть
на
этой
вот
гитаре,
I
won't
quit
till
I'm
a
star
on
Broadway
(on
Broadway)
И
я
не
сдамся,
пока
не
стану
звездой
на
Бродвее
(на
Бродвее)
But
oh,
they're
wrong,
I
know
they
are
Но
нет,
они
не
правы,
я-то
знаю,
'Cause
I
can
play
this
here
guitar
Ведь
я
умею
играть
на
этой
вот
гитаре,
And
I
won't
quit
'til
I'm
a
star
on
Broadway
И
я
не
сдамся,
пока
не
стану
звездой
на
Бродвее
On
Broadway
(on
Broadway)
На
Бродвее
(на
Бродвее)
Never
gonna
quit
Никогда
не
брошу
Never
gonna
quit
my
thing
Никогда
не
брошу
свое
дело
'Til
I
make
it
on
Broadway
(on
Broadway)
Пока
не
пробьюсь
на
Бродвее
(на
Бродвее)
I'll
be
a
big
man
yes
Я
стану
большой
шишкой,
да
You're
gonna
know
my
name
(on
Broadway)
Ты
узнаешь
моё
имя
(на
Бродвее)
All
up
and
down
Broadway
Вдоль
и
поперек
всего
Бродвея
Yeah
up
and
down
Broadway
(on
Broadway)
Да,
вдоль
и
поперек
Бродвея
(на
Бродвее)
Dirty
filthy
Broadway
Грязного,
мерзкого
Бродвея
Break
your
heart
Broadway
(on
Broadway)
Разбивающего
сердца
Бродвея
(на
Бродвее)
Everybody
gonna
know
my
name
(walk,
walk,
walk
on
by)
Каждый
будет
знать
моё
имя
(шагай,
шагай,
шагай
мимо)
(Walk,
walk)
(Шагай,
шагай)
(Walk,
walk,
walk
on
by)
(Шагай,
шагай,
шагай
мимо)
(Walk,
walk)
(Шагай,
шагай)
(Walk,
walk,
walk
on
by)
(Шагай,
шагай,
шагай
мимо)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Covers
Veröffentlichungsdatum
30-09-2008
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.