Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Today,
I
won't
think
of
any
sad
things
Сегодня
я
не
буду
думать
ни
о
чём
грустном,
Will
not
think
of
torture,
or
the
rape
of
nature
Не
буду
думать
о
пытках
или
об
изнасиловании
природы.
Just
today,
I
won't
touch
those
sickening
papers
Только
сегодня
я
не
прикоснусь
к
этим
тошнотворным
газетам,
Will
just
let
myself
get
swept
away
by
this
beautiful
day
Просто
позволю
себе
увлечься
этим
прекрасным
днём.
What
for,
tell
oh
me,
tell
oh
me,
what
for
Зачем,
скажи
мне,
скажи
мне,
зачем?
What
for,
tell
oh
me,
tell
oh
me,
what
for
Зачем,
скажи
мне,
скажи
мне,
зачем?
The
sunset
tonight
is
beyond
all
words,
in
the
sky
above
the
square
Закат
сегодня
вечером
выше
всяких
слов,
в
небе
над
площадью,
The
starling
spiral
dancing
on
air.
Скворцы
танцуют
спиралью
в
воздухе.
What
for,
tell
oh
me,
tell
oh
me,
what
for
Зачем,
скажи
мне,
скажи
мне,
зачем?
What
for,
tell
oh
me,
tell
oh
me,
what
for
Зачем,
скажи
мне,
скажи
мне,
зачем?
I
will
pass
through
the
glass
into
air
past
those
birds
Я
пройду
сквозь
стекло
в
воздух,
мимо
этих
птиц,
In
the
square,
I
am
sun,
I
am
sky
in
my
mind's
eye
На
площади,
я
— солнце,
я
— небо,
взором
души
моей.
Today,
I
will
dive
into
foaming
seas
Сегодня
я
нырну
в
пенящееся
море,
Sick
fish,
myself,
and
some
strange
debris.
Больные
рыбы,
я
сам
и
какой-то
странный
мусор.
I
would
prefer
to
be
anywhere
away
from
here
Я
предпочел
бы
быть
где
угодно,
подальше
отсюда,
Oh
I
would
prefer
to
be
anywhere
away
from
here
О,
я
предпочел
бы
быть
где
угодно,
подальше
отсюда,
I
would
prefer
to
be
anywhere
away
from
here
Я
предпочел
бы
быть
где
угодно,
подальше
отсюда,
I
would
prefer
to
be
anywhere
away
from
here
Я
предпочел
бы
быть
где
угодно,
подальше
отсюда.
What
for,
tell
oh
me
tell
oh
me,
what
for
Зачем,
скажи
мне,
скажи
мне,
зачем?
What
for,
tell
oh
me,
tell
oh
me,
what
for
Зачем,
скажи
мне,
скажи
мне,
зачем?
I
will
pass
through
the
glass
into
air
past
those
birds
Я
пройду
сквозь
стекло
в
воздух,
мимо
этих
птиц,
In
the
square
I
am
sun
I
am
sky
На
площади,
я
— солнце,
я
— небо.
What
for,
tell
oh
me
tell
oh
me,
what
for
Зачем,
скажи
мне,
скажи
мне,
зачем?
What
for,
tell
oh
me,
tell
oh
me,
what
for
Зачем,
скажи
мне,
скажи
мне,
зачем?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tim Booth, James Patrick Glennie, Lawrence Gott, Gavin Michael Whelan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.