Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
21st Century Kid
Ребенок XXI века
There′s
maybe
a
way
i
can
tell
you
Может
быть,
я
могу
тебе
сказать,
'Cos
with
everyday
things
continue
Ведь
с
каждым
днем
все
продолжается
To
get
more
compromised,
Становиться
все
более
запутанным,
So
who
will
fantasise
Так
кто
же
будет
мечтать
A
new
generation
politicised
О
новом
поколении,
вовлеченном
в
политику
When
things
are
done
in
our
own
name
Когда
вещи
делаются
от
нашего
имени,
Are
we
as
much
to
blame?
Виноваты
ли
мы
так
же
сильно?
Now
it′s
become
clear
to
me,
Теперь
мне
это
стало
ясно,
But
only
lately
Но
только
недавно
And
the
ground
is
removed
underneath
И
земля
уходит
из-под
ног
Shout
it
from
the
brink,
Крикни
с
края
пропасти,
You're
louder
than
you
think
Ты
громче,
чем
думаешь
21st
century
kid,
you're
surrounded
by
illusion
and
confusion,
Дитя
XXI
века,
ты
окружена
иллюзией
и
смятением,
So
maybe
if
you′re
holding
out
for
the
truth
now,
Так
что,
если
ты
ждешь
правды,
Could
it
be
the
greatest
weapon?
Может
быть,
это
величайшее
оружие?
Could
it
be
the
greatest
weapon?
Может
быть,
это
величайшее
оружие?
Nothing
is
certain
except
a
memory
Ничто
не
вечно,
кроме
воспоминаний,
And
that′s
soon
washed
away
by
a
low
sea
И
они
скоро
смоются
отливом
Now
sit
yourself
down
my
one
Теперь
сядь,
моя
милая,
And
see
what
you
become,
И
посмотри,
кем
ты
станешь,
Ignoring
a
smouldering
gun
Игнорируя
тлеющий
пистолет
The
white
dove's
flown
Белый
голубь
улетел
D′ya
think
we're
on
our
own?
Думаешь,
мы
одни?
21st
century
kid,
you′re
surrounded
by
illusion
and
confusion.
Дитя
XXI
века,
ты
окружена
иллюзией
и
смятением.
So
maybe
if
you're
holding
out
for
the
truth
now,
Так
что,
если
ты
ждешь
правды,
Could
it
be
the
greatest
weapon?
Может
быть,
это
величайшее
оружие?
21st
century
kid,
you′re
surrounded
by
illusion
and
confusion.
Дитя
XXI
века,
ты
окружена
иллюзией
и
смятением.
So
maybe
if
you're
holding
out
for
the
truth
now,
Так
что,
если
ты
ждешь
правды,
Could
it
be
the
greatest
weapon?
Может
быть,
это
величайшее
оружие?
Could
it
be
the
greatest
weapon?
Может
быть,
это
величайшее
оружие?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jamie Cullum
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.