Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm All Over It (Audio Commentary)
Я Справился (Аудиокомментарий)
Hello
Innocence
Здравствуй,
Невинность,
Though
it
seems
like
we've
been
friends
for
years
хоть
кажется,
что
мы
дружили
годами.
I'm
finishing
Я
заканчиваю.
How
I
wish
I
had
never
begun
Как
жаль,
что
я
вообще
начал.
Though
it
should
be
the
last
one
Хоть
это
и
должно
быть
последним,
And
it's
dragging
me
down
to
my
knees
это
ставит
меня
на
колени,
Where
I'm
begging
you
please
где
я
умоляю
тебя,
Don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь,
I'm
all
over
it
now
я
справился
с
этим.
And
I
can't
say
how
glad
I
am
about
that
И
я
не
могу
выразить,
как
я
этому
рад.
I'm
all
over
it
now
Я
справился
с
этим.
Cause
I
worked
and
I
cursed
and
I
tried
Ведь
я
работал,
я
проклинал,
я
пытался,
And
I
said
I
could
change
and
I
lied
и
я
говорил,
что
могу
измениться,
и
лгал.
Well
there's
something
still
moves
me
inside
Но
что-то
всё
ещё
трогает
меня
внутри.
She's
a
melody
Ты
- мелодия,
That
I've
tried
to
forget
but
I
can't
которую
я
пытался
забыть,
но
не
смог.
It
still
follows
me
Она
всё
ещё
преследует
меня,
When
I
wake
in
the
dead
of
the
night
когда
я
просыпаюсь
посреди
ночи,
And
I
know
that
I
can't
fight
и
я
знаю,
что
не
могу
бороться
с
That
song
going
round
in
my
head
этой
песней,
крутящейся
у
меня
в
голове,
Like
the
last
things
you
said
как
твои
последние
слова:
Please
don't
go
"Пожалуйста,
не
уходи."
You
think
I
know
Ты
думаешь,
я
знаю,
I'm
all
over
it
now
что
я
справился
с
этим.
And
I
can't
say
how
glad
I
am
about
that
И
я
не
могу
выразить,
как
я
этому
рад.
I'm
all
over
it
now
Я
справился
с
этим.
Cause
I
worked
and
I
cursed
and
I
cried
Ведь
я
работал,
я
проклинал,
я
плакал,
And
I
said
I
could
change
but
I
lied
и
я
говорил,
что
могу
измениться,
но
лгал.
Well
there's
something
still
moves
me
inside
Но
что-то
всё
ещё
трогает
меня
внутри.
No
I
won't
come
back
Нет,
я
не
вернусь.
No
I
won't
come
back
Нет,
я
не
вернусь.
No
I
won't
come
back
Нет,
я
не
вернусь.
No
I
won't
come
back
Нет,
я
не
вернусь.
One
dark
morning
Одним
темным
утром
She
left
without
a
warning
ты
ушла
без
предупреждения
And
took
the
red-eye
back
to
London
town
и
улетела
ночным
рейсом
обратно
в
Лондон.
I'm
all
over
it
now
Я
справился
с
этим.
I'm
all
over
it
now
Я
справился
с
этим.
I'm
all
over
it
now
Я
справился
с
этим.
I'm
all
over
it
now
Я
справился
с
этим.
I'm
all
over
it
now
Я
справился
с
этим.
And
I
can't
say
how
glad
I
am
about
that
И
я
не
могу
выразить,
как
я
этому
рад.
I'm
all
over
it
now
Я
справился
с
этим.
Cause
I
worked
and
I
cursed
and
I've
cried
Ведь
я
работал,
я
проклинал,
я
плакал,
And
I
said
I
would
change
but
I
lied
и
я
говорил,
что
изменюсь,
но
лгал.
Yeah
there's
something
still
moves
me
inside
Да,
что-то
всё
ещё
трогает
меня
внутри.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ricky Ross, Jamie Cullum
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.