Jamie Paige - Object of Affection - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Object of Affection - Jamie PaigeÜbersetzung ins Russische




Object of Affection
Объект обожания
Oh, disobedience, your progeny woke up again
О, непослушание, твое потомство вновь пробудилось
All full of insolence, unfit to glance the sovereign
Полное дерзости, недостойное взгляда государя
He whiles the time away with petty acts of mutiny
Он коротает время мелкими мятежами
"A heart of heresy, a surest sign of lunacy"
"Сердце еретика, верный признак безумия"
Purest in its ecstasy, temptation of atrocity
Чистейший в своем экстазе, соблазн жестокости
Denied a sense of agency, to further aims of royalty
Лишенный права выбора, для достижения целей королевской семьи
Forbidden phrases spoke in clandestine hypocrisy
Запретные фразы, произнесенные в тайном лицемерии
They killed the prince-to-be, they-
Они убили будущего принца, они-
They turned their son into a doll
Они превратили своего сына в куклу
Perfect little packages, disposed of when it's finished
Идеальные маленькие упаковки, от которых избавляются, когда они больше не нужны
Bearings free from cartilage, no beating heart within it
Суставы без хрящей, внутри нет бьющегося сердца
A guided metamorphosis, but she won't get the memo
Управляемый метаморфоз, но она не получит инструкций
You're the object of affection, hold me tight
Ты объект моего обожания, обними меня крепче
In this spellbound insurrection, we fly by night
В этом зачарованном восстании мы летим в ночи
If the sunlight stays behind us, out of sight
Если солнечный свет остается позади нас, вне поля зрения
Be my object of affection, by candlelight
Будь моим объектом обожания при свете свечи
(Be my object of affection, by candlelight)
(Будь моим объектом обожания при свете свечи)
They don't even know what they wanna hear
Они даже не знают, что хотят услышать
They only know the torch and the warmth of fear
Они знают только факел и тепло страха
Spirited from helplessness, devoid of intuition
Воодушевленная беспомощностью, лишенная интуиции
She pulled its cork on consciousness, welcome to the fiction
Она вытащила пробку сознания, добро пожаловать в вымысел
Simulacra sensitive and thoughts left out of order
Симулякры чувствительны, а мысли в беспорядке
"Subservience's consequence, with time it will get better"
"Следствие подчинения, со временем станет лучше"
Mage of black, a heretic, who saved her from her reverie
Маг черной магии, еретик, спас ее от грез
More freedom than she's ever known, a self-imposed identity
Больше свободы, чем она когда-либо знала, самопровозглашенная личность
The weight of ego crashing down, a spiral towards inf-
Тяжесть эго обрушивается, спираль к инф-
Her cheek is cradled by a hand of pure machinery
Ее щеку ласкает рука чистой механики
Ball-jointed empathy, she-
Шаровидная эмпатия, она-
She turned herself into a doll
Она превратила себя в куклу
Perfect little packages, so easily outfitted
Идеальные маленькие упаковки, так легко снаряжаемые
Form and function fluctuate, no longer uncommitted
Форма и функция колеблются, больше не безразличные
So malleable, the push and pull for what this feeling's felt for
Так податлива, толчок и притяжение к тому, ради чего это чувство испытывается
(Do you know what you came for?)
(Ты знаешь, зачем пришел?)
You're the object of affection, hold me tight
Ты объект моего обожания, обними меня крепче
In this spellbound insurrection, we fly by night
В этом зачарованном восстании мы летим в ночи
If the sunlight stays behind us, out of sight
Если солнечный свет остается позади нас, вне поля зрения
Be my object of affection, by candlelight
Будь моим объектом обожания при свете свечи
(I swear on my life, I'll make it worth the while)
(Клянусь жизнью, я сделаю так, чтобы оно того стоило)
(Never anything less than free!)
(Никогда ничего, кроме свободы!)
(Be my object of affection, by candlelight)
(Будь моим объектом обожания при свете свечи)
They don't even know
Они даже не знают
(What function fails to show)
(Какая функция не отображается)
Betwixt the status quo
Между статус-кво
(The only thing they know)
(Единственное, что они знают)
But we've been born anew
Но мы родились заново
(So perfectly askew)
(Так совершенно искаженно)
Perfect little packages
Идеальные маленькие упаковки
Wrapped up in contradiction
Завернутые в противоречие
Metal moves organically
Металл движется органично
A sick and twisted fiction
Больной и извращенный вымысел
But maybe what you're missing is that twisted point of view
Но, возможно, тебе не хватает этой извращенной точки зрения
The outline of your autumn cast in cadmium-colored hues
Очертания твоей осени, отлитые в кадмиевых оттенках
No holding up to scrutiny, impossibly obtuse
Не выдерживает никакой критики, невероятно тупо
So come and join the artifice, we've left a spot for you
Так что присоединяйся к искусству, мы оставили место для тебя
I swear it on my honor, this doll will make it true!
Клянусь честью, эта кукла сделает это реальностью!
You're the object of affection, hold me tight
Ты объект моего обожания, обними меня крепче
In this spellbound insurrection, we fly by night
В этом зачарованном восстании мы летим в ночи
If the sunlight stays behind us, out of sight
Если солнечный свет остается позади нас, вне поля зрения
Be my object of affection, by candlelight
Будь моим объектом обожания при свете свечи
You're the object of affection, hold me tight
Ты объект моего обожания, обними меня крепче
In this spellbound insurrection, we fly by night
В этом зачарованном восстании мы летим в ночи
If the sunlight stays behind us, out of sight
Если солнечный свет остается позади нас, вне поля зрения
Be my object of affection, by candlelight
Будь моим объектом обожания при свете свечи





Autoren: Jamie Paige Stanley


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.