Tranquillo - JamilÜbersetzung ins Russische




Tranquillo
Спокойно
Chi l'avrebbe mai detto?
Кто бы мог подумать, милая?
Sì, sono tranquillo (sono tranquillo)
Да, я спокоен спокоен)
Com'è che fa?
Как я это делаю?
Sick Luke, Sick Luke
Sick Luke, Sick Luke
Sono tranquillo (woop, woop)
Я спокоен (вуп, вуп)
Tutto tranquillo (woop, woop, ehi, fra')
Всё спокойно (вуп, вуп, эй, брат)
Sanno già com'è, Baida gang quando faccio uno squillo
Они уже знают, как это бывает, Baida gang, когда я звоню
Sono tranquillo (sono tranquillo, seh)
Я спокоен спокоен, ага)
Tutto tranquillo (tutto tranquillo)
Всё спокойно (всё спокойно)
Faccio uno squillo(zi', sempre a disposizione, quando vuo')
Звоню (братан, всегда к твоим услугам, когда захочешь)
A me non fotte un cazzo, fra', di fare a botte (no)
Мне плевать, брат, на драки (нет)
Così tanti soldi ci riempio una botte (seh)
Столько денег, что ими можно бочку наполнить (ага)
C'ho la sicurezza su tutte le porte
У меня охрана на всех дверях
Sono tranquillo, sono in cassaforte
Я спокоен, я в безопасности
Non ho la patente, ma c'ho sempre il pass
У меня нет прав, но у меня всегда есть пропуск
E pure chi mi porta a casa tutto il gas
И тот, кто привезет мне домой всё топливо
Quindi sono tranqui', relax
Поэтому я спокоен, расслаблен
Lavoro alla versione deluxe
Работаю над deluxe версией
Prima da mamma, poi per la strada
Сначала у мамы, потом на улице
Dopo una stanza, adesso una casa
После комнаты, теперь дом
Ancora in affitto, punto a comprarla
Пока в аренде, цель купить его
Poi un'altra casa e metterla in affitto (sì)
Потом ещё один дом и сдать его в аренду (да)
Sono tranquillo (lo sai)
Я спокоен (ты знаешь)
Penso al mio business (com'è che fa?)
Думаю о своем бизнесе (как я это делаю?)
Non è che mi vendo, facciamo il nostro
Я не продаюсь, мы делаем своё
Questione di tempo come fare fitness (Baida)
Вопрос времени, как и фитнес (Baida)
Sono tranquillo (woop, woop)
Я спокоен (вуп, вуп)
Tutto tranquillo (woop, woop, sì, fra')
Всё спокойно (вуп, вуп, да, брат)
Sanno già com'è, Baida gang quando faccio uno squillo
Они уже знают, как это бывает, Baida gang, когда я звоню
Sono tranquillo (sono tranquillo, seh)
Я спокоен спокоен, ага)
Tutto tranquillo (tutto tranquillo)
Всё спокойно (всё спокойно)
Faccio uno squillo (zi', sempre a disposizione, quando vuo')
Звоню (братан, всегда к твоим услугам, когда захочешь)
Baida è most hated, mica un touché (yeh)
Baida самые ненавистные, а не touché (да)
Lancio le TN come fosse un bouquet
Бросаю TN, как букет
Mangi da me, niente gourmet
Ешь у меня, никакой высокой кухни
Mangio il buffet con tutti i mie frè'
Уплетаю шведский стол со всеми своими братьями
Sono tranquillo, sposato
Я спокоен, женат
Sul divano che fumo, spossato
На диване курю, измотан
Col telefono che suona, che stress
Телефон звонит, какой стресс
Rispondo solamente se è il cash
Отвечаю только, если это деньги
Mi chiama ancora l'avvocato
Мне снова звонит адвокат
Mi chiede se va tutto bene (tutto a posto, tutto a posto)
Спрашивает, всё ли хорошо (всё в порядке, всё в порядке)
Gli dico che sono cambiato (sì)
Говорю ему, что я изменился (да)
Che non lo voglio più vedere (fanculo)
Что больше не хочу его видеть черту)
Non ho problemi con la trap
У меня нет проблем с трэпом
Ma niente foto sull'iPad (no)
Но никаких фото на iPad (нет)
Niente storie, niente tag (no)
Никаких историй, никаких тегов (нет)
Devo proteggere il mio plug (o no, zio?)
Я должен защитить своего поставщика (или нет, братан?)
Sono tranquillo (woop, woop)
Я спокоен (вуп, вуп)
Tutto tranquillo (woop, woop, sì, fra')
Всё спокойно (вуп, вуп, да, брат)
Sanno già com'è, Baida gang quando faccio uno squillo
Они уже знают, как это бывает, Baida gang, когда я звоню
Sono tranquillo (sono tranquillo, seh)
Я спокоен спокоен, ага)
Tutto tranquillo (tutto tranquillo)
Всё спокойно (всё спокойно)
Faccio uno squillo (zi', sempre a disposizione, quando vuo')
Звоню (братан, всегда к твоим услугам, когда захочешь)





Autoren: Jamil Sapio, Luca Barker


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.