Jan Blomqvist - Same Mistake - But Different Remix - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Same Mistake - But Different Remix
Та же ошибка - Но другой ремикс
The other room, comatose by all the screens
В другой комнате, в коме от всех экранов,
Blown away by another perfect scene
Снесён идеальной сценой очередной.
I am so bored, all the real things can't compete
Мне так скучно, всё настоящее не в счёт,
Hollywood paint my day so incomplete
Голливуд раскрасил мой день, сделав неполным.
And every street I walk, every place I sit
И каждая улица, по которой я иду, каждое место, где я сижу,
And every film I saw, almost ruined it
И каждый фильм, что я видел, почти всё испортил.
And all the shiny things that the picture brings
И все эти блестящие вещи, что картинка несёт,
Turn a normal day into a cheap cliché
Превращают обычный день в дешёвое клише.
You know what, (you know what, you know what, you know what)
Знаешь, (знаешь, знаешь, знаешь),
Whatever we wanna get, we never get
Чего бы мы ни хотели, мы никогда не получим.
(You know what, you know what, you know what)
(Знаешь, знаешь, знаешь),
Whatever we wanna get, we never get
Чего бы мы ни хотели, мы никогда не получим.
I keep on buying all the things we don't need
Я продолжаю покупать всё, что нам не нужно,
Just to impress all the ones we don't meet
Только чтобы впечатлить тех, кого мы не встретим.
I don't care
Мне всё равно.
Just regret, there I acted so damn fake
Только сожаление, что я вёл себя так фальшиво.
You know what, you have made the same mistake
Знаешь, ты совершила ту же ошибку.
And all the cigarettes, all the talking heads
И все сигареты, все говорящие головы,
Buying happiness, it just never rests
Покупая счастье, оно просто не даёт покоя.
And all the drugs we take, so we can sleep awake
И все наркотики, что мы принимаем, чтобы бодрствовать во сне,
And watch the colors fade, broken masquerade
И смотреть, как цвета блекнут, сломанный маскарад.
You know what (you know what, you know what, you know what)
Знаешь, (знаешь, знаешь, знаешь),
Whatever we wanna get, we never get
Чего бы мы ни хотели, мы никогда не получим.
(You know what, you know what, you know what)
(Знаешь, знаешь, знаешь),
Whatever we wanna get, we never get
Чего бы мы ни хотели, мы никогда не получим.
Whatever we wanna get, we never get
Чего бы мы ни хотели, мы никогда не получим.
Whatever we wanna get, we never get
Чего бы мы ни хотели, мы никогда не получим.
Whatever we wanna get, we never get
Чего бы мы ни хотели, мы никогда не получим.





Autoren: Felix Lehmann, Jan Freter, Ryan Mathiesen


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.