Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fake Your Beauty
Подделай свою красоту
Sister,
sister,
solitude
Сестра,
сестра,
одиночество,
Likes
her
swimming
in
the
nude
Любит
плавать
в
чём
мать
родила.
Sometimes
she
is
black
and
blue
Иногда
она
вся
в
синяках,
Melody
get
over
you,
and
your
kisses
Мелодия,
забудь
о
тебе
и
о
твоих
поцелуях.
Sister,
sister,
solitude
Сестра,
сестра,
одиночество,
Gettin'
off
on
being
nude
Тащится
от
того,
что
голая.
Wish
I
could
get
used
to
you
Хотел
бы
я
к
тебе
привыкнуть,
I
would
know
just
what
to
do,
hits
no
misses
Я
бы
знал,
что
делать,
без
промахов.
Sweet
like
candy
Сладкая,
как
конфета,
Yeah
I
can
be
Да,
я
могу
быть
такой,
Smiling
sweetly
Сладко
улыбаясь,
Yours
completely
Твоя
целиком.
Fake
your
beauty
Подделай
свою
красоту.
Baby,
baby
bubblegum
Детка,
детка,
сладкая
жвачка,
Tell
me
are
we
havin'
fun
Скажи
мне,
мы
веселимся?
Never
knew
what
I
could
do
Никогда
не
знал,
что
я
могу,
To
get
really
close
to
you,
for
no
reason
Чтобы
быть
так
близко
к
тебе
без
причины.
Baby,
baby
bubblegum
Детка,
детка,
сладкая
жвачка,
Are
we
playing
hit
and
run
Мы
играем
в
догонялки?
You'll
be
singing
last
years
song
Ты
будешь
петь
песню
прошлого
года,
Honey
acting
way
too
young,
out
of
season
Милая,
ведёшь
себя
слишком
молодо,
не
по
сезону.
Sweet
like
candy
Сладкая,
как
конфета,
Yeah
I
can
be
Да,
я
могу
быть
такой,
Fool
him
slightly
Слегка
его
одурачить,
Doors
locked
tightly
Двери
на
замок,
Fake
your
beauty
Подделай
свою
красоту.
Sweet
like
candy
Сладкая,
как
конфета,
Yeah
I
can
be
Да,
я
могу
быть
такой,
Fool
him
slightly
Слегка
его
одурачить,
Doors
locked
tightly
Двери
на
замок,
Fake
you
beauty
Подделай
свою
красоту.
Fake
your
beauty
Подделай
свою
красоту.
Fake
your
beauty
Подделай
свою
красоту.
Fake
your
beauty
Подделай
свою
красоту.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ZETLITZ BERTINE, FRED BALL
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.