Jan Smit - Parijs (Live) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Parijs (Live) - Jan SmitÜbersetzung ins Englische




Parijs (Live)
Paris (Live)
Jij spreekt de taal van de liefde
You speak the language of love
Je t'aime, tu est mon amour
I love you, you are my love
Er klinkt in 't café daar in oud Parijs
There sounds in the café in old Paris
Een lied van Charles Aznavour
A song by Charles Aznavour
Loop er met jou door de straten
I walk with you through the streets
Over de Champs-Elysées
Over the Champs-Elysées
Als wij onder de Eifeltoren staan
When we stand under the Eiffel Tower
Zing je heel zacht met me mee
You sing very softly with me
Waan me in het Paradijs
I fancy myself in Paradise
In die mooie stad Parijs
In that beautiful city of Paris
Diamant aan de Seine
Diamond on the Seine
Waar jij je t'aime zei
Where you said your t'aime
Overal vioolmuziek
Fiddle music everywhere
In het hart der romantiek
In the heart of romance
Ben totaal van de wijs
I am totally out of my mind
Door die mooie stad Parijs
Because of that beautiful city of Paris
Ik schrijf in een mooie chanson
I write in a beautiful chanson
Hoe onze romance begon
How our romance began
Op een terrasje de wijn was koel
The wine was cool on the terrace
De zomeravond zo zwoel
The summer evening so sultry
En ik zong voor jou:
And I sang for you:
'Je chante pour toi chere madame,
'I sing for you, dear madam,
Un jour tu sera.
One day you will be,
Ma femme'
My wife'
Waan me in het Paradijs
I fancy myself in Paradise
In die mooie stad Parijs
In that beautiful city of Paris
Diamant aan de Seine
Diamond on the Seine
Waar jij je t'aime zei
Where you said your t'aime
Overal vioolmuziek
Fiddle music everywhere
In het hart der romantiek
In the heart of romance
Ben totaal van de wijs
I am totally out of my mind
Door die mooie stad Parijs
Because of that beautiful city of Paris
Ooh Parijs...
Ooh Paris...






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.