Špitál U Sv. Jakuba -
Jan Spálený
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Špitál U Sv. Jakuba
Больница Святого Иакова
Vstoupil
jsem
do
baru
Вошёл
я
в
бар,
A
na
první
pohled
poznal
jsem
hned
И
с
первого
взгляда
понял
я
сразу,
Že
něco
podivnýho
visí
tady
v
ovzduší
Что
что-то
странное
висит
здесь
в
воздухе,
Jako
když
ve
whisky
rozpouští
se
led
Словно
лёд
в
виски
тает.
Po
mí
levici
stál
Joe
McQueeny
Слева
от
меня
стоял
Джо
МакКуини,
A
kalným
zrakem
prohlížel
si
nás
И
мутным
взглядом
разглядывал
нас.
Když
dopil
všichni
v
baru
naráz
ztichli
Когда
он
допил,
все
в
баре
разом
затихли,
A
ticho
proříz'
jeho
roztřesenej
hlas
И
тишину
прорезал
его
дрожащий
глас.
Jak
vám
přijdu
do
Saint
James
Infirmary
Как
я
приду
в
больницу
Святого
Иакова,
Uvidím
hned
ženu
svou
Увижу
сразу
женщину
мою,
Ležet
přikrytou
bílou
plachtou
Лежать,
укрытую
белой
простынёй,
Jak
by
se
zdálo,
napohled
blaženou
Как
будто
бы
блаженную.
Chyt
jsme
hned
na
chodbě
doktora
Схватил
я
сразу
в
коридоре
доктора,
Povídá,
že
je
to
s
ní
hrozně
zlý
Говорит,
что
с
ней
всё
очень
плохо.
A
tak
běžím
zpátky,
ale
už
jsem
přišel
pozdě
И
так
бегу
обратно,
но
уже
пришёл
поздно,
Mrtvá
leží
na
stole
Мёртвая
лежит
на
столе.
Šestnáct
černejch
koní
Шестнадцать
чёрных
коней,
A
jen
jeden
z
nich
má
obtěžkanej
hřbet
И
лишь
один
из
них
с
отягощённой
спиной.
Šestnáct
žen
jde
za
nima
Шестнадцать
женщин
идут
за
ними,
A
jen
jedna
z
nich
už
nevrátí
se
zpět
И
лишь
одна
из
них
уже
не
вернётся
домой.
Až
jednou
umřu
chci
slyšet
holky
zpívat
Когда
я
умру,
хочу
слышать,
как
девушки
поют,
A
nechci
slyšet
už
vůbec
žádnej
pláč
И
не
хочу
слышать
больше
никакого
плача.
A
jen
jazz
band
ať
pánu
Bohu
poví
И
только
джаз-бэнд
пусть
Господу
Богу
говорит,
Kdo
k
němu
přichází
a
co
jsem
zač
Кто
к
нему
приходит
и
кто
я
такой.
Tak
jste
teda
slyšeli
celej
můj
příběh
Так
вот
вы
и
услышали
весь
мой
рассказ,
A
nevím,
co
dál
bych
měl
říct
vám
И
не
знаю,
что
ещё
должен
сказать
вам.
Jen,
až
se
vás
zeptaj',
proč
tolik
piju
Только,
когда
вас
спросят,
почему
я
так
много
пью,
Tak
řekněte,
že
jsem
v
kartách
prohrál
vše,
co
mám
Так
скажите,
что
я
в
карты
проиграл
всё,
что
имел,
Že
v
kartách
jsem
prohrál
vše,
co
mám
Что
в
карты
я
проиграл
всё,
что
имел,
Že
v
kartách
jsem
prohrááál
vše,
co
mááám
Что
в
карты
я
проиграаал
всё,
что
имеел.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Sedmdesát
Veröffentlichungsdatum
16-11-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.