Schlock Rod (Part 2) -
Dean
,
Jan
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schlock Rod (Part 2)
Драндулет (Часть 2)
Schlock
Rod...
Драндулет...
Zipping
around
wet
corners
like
I
can
made
her
proddy
Врезаюсь
в
мокрые
повороты,
как
будто
я
гонщик,
детка,
это
тебя
заводит
And
then
I
stop
at
the
drugstore
well
just
for
a
Soda
А
потом
останавливаюсь
у
аптеки,
ну
просто
за
газировкой
With
a
height
orange
bag
deflector
with
a
great
big
jewel
С
огромным
оранжевым
дефлектором,
украшенным
большим
камнем
When
I
make
the
drive-in
scene
I
sure
am
cool
Когда
я
появляюсь
на
автокинотеатре,
я,
конечно
же,
крут
Look
at
me,
I'm
hip
Посмотри
на
меня,
я
стильный
I've
just
bought
a
propeller
for
the
set
friend
of
my
grill
Я
только
что
купил
пропеллер
для
своего
друга
- решетки
радиатора
Fly
boy
well
it
looks
so
nifty
makes
my
heart
stand
still
Летающий
мальчик,
ну,
это
выглядит
так
изящно,
что
у
меня
сердце
замирает
And
if
you
ask
me
if
it's
slow
I
won't
mind
И
если
ты
спросишь
меня,
не
тормоз
ли
он,
я
не
обижусь
I
can
shut
down
any
Honda
with
a
wink
of
my
eyes
Я
могу
уделать
любую
Хонду
одним
взмахом
ресниц
I
ask
all
the
chicks
for
a
ride
but
they
all
pass
Я
предлагаю
всем
цыпочкам
прокатиться,
но
они
все
отказываются
Guess
they
figure
that
maybe
Наверное,
думают,
что,
возможно,
I
don't
show
them
much
class
Я
не
показываю
им
достаточно
класса
I
really
don't
mind
when
I
get
the
air
Мне,
правда,
все
равно,
когда
меня
динамит
красотка
My
Schlock
Rod's
paid
for
so
I
don't
care
Мой
драндулет
оплачен,
так
что
мне
плевать
Well,
I
think
I'll
just
go
along
Ну,
я
думаю,
я
просто
поеду
дальше
And
pick
up
some
chick-a-diddies
И
подцеплю
каких-нибудь
цыпочек
They
uh
don't
seem
too
interested
Они,
э-э,
похоже,
не
очень
заинтересованы
I
can't
catch
them
in
my
Schlock
Rod
Не
могу
поймать
их
на
своем
драндулете
Wait
up
chick-a-diddies
Подождите,
цыпочки
Here
I
am
they're
running
kind
of
fast
Вот
я,
они
бегут
довольно
быстро
Don't
you
think?
Ты
не
думаешь?
Well,
if
I
could
just
go
down
the
hill
Ну,
если
бы
я
мог
просто
съехать
с
горки
I
could
catch
them,
come
on
Я
бы
мог
их
поймать,
давай
Let's
forget
this
stuff
okay
Забудем
об
этом,
ладно
Let's
go
to
a
malted
shop
for
a
Soda,
uh
Пойдем
в
кафе-мороженое
за
газировкой,
э-э
Don't
forget
your
codine
oh,
I
got
it
right
Не
забудь
свой
кодеин,
о,
он
прямо
здесь
Here
in
my
glove
compartment
В
моем
бардачке
Well,
you're
furthering
along
Ну,
ты
продвигаешься
дальше
Along
with
some
gloves
Вместе
с
перчатками
Of
course
you
sit
Конечно,
садись
I
have
class
don't
forget
У
меня
есть
класс,
не
забывай
Right
in
our
Schlock
Rod
Прямо
в
нашем
драндулете
Oh,
listen
buddy
О,
слушай,
приятель
If
you
don't
like
it...
Если
тебе
не
нравится...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: J. Berry, R. Christian, D. Altfeld, D. Torrence
Album
Drag City
Veröffentlichungsdatum
01-01-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.