Janet Jackson - Son of a Gun - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Son of a Gun - Janet JacksonÜbersetzung ins Russische




Son of a Gun
Сукин сын
Ha, ha, who, who
Ха, ха, кто, кто
Thought youâd get the money too
Думал, что и тебе достанутся деньги
Greedy motherfuckers
Жадные ублюдки
Try to have the cake and eat it too
Пытаетесь и рыбку съесть, и на елку влезть
Son of a gun
Сукин сын
Son of a gun
Сукин сын
You′re such a romantic hero
Ты такой романтичный герой
The way you dress and look yourself over
Как ты одеваешься и любуешься собой
It's no wonder you would ponder that image
Неудивительно, что ты размышляешь над этим образом
Of your greedy self in the mirror
Своего жадного "я" в зеркале
Go on
Продолжай
Sharp shooter into breakinâ hearts
Меткий стрелок по разбитым сердцам
A baby jiggalo, a sex pistol
Альфонс-малыш, секс-пистолет
Hollerinâ at everything that walks
Подкатываешь ко всему, что движется
No substance, just small talk
Никакого содержания, только болтовня
Know why youâre feelinâ on that girlâs behind
Знаешь, почему ты лапаешь эту девчонку?
You got a sleazy, one track mind
У тебя грязные, пошлые мыслишки
Workinâ your work until you think you find
Работаешь, работаешь, пока не найдешь
Whoâs goinâ home with you tonight
Ту, которая пойдет с тобой домой сегодня вечером
Oh, who you gonna give it to? Who you gonna steal it from?
О, кому ты это отдашь? У кого украдешь?
Whoâs your next victim?
Кто твоя следующая жертва?
Oh, who you gonna lie to? Who you gonna cheat on?
О, кому ты солжешь? Кого обманешь?
Who you gonna leave alone?
Кого оставишь одну?
Oh, What you gonna tell her after she discovers
О, что ты ей скажешь, когда она узнает,
You donât really love her?
Что ты ее на самом деле не любишь?
Oh, itâs gonna be a show down, knock down, drag down
О, это будет перестрелка, нокдаун, драка
Gun slugger shoot âem up
Стрелок, пали!
I betcha think this song is about you
Держу пари, ты думаешь, что эта песня о тебе
I betcha think this song is about you
Держу пари, ты думаешь, что эта песня о тебе
I betcha think this song is about you
Держу пари, ты думаешь, что эта песня о тебе
I betcha think this song is about you
Держу пари, ты думаешь, что эта песня о тебе
Donât you, donât you, donât you
Не так ли, не так ли, не так ли?
Ha, ha, who, who
Ха, ха, кто, кто
Thought youâd get the money too
Думал, что и тебе достанутся деньги
Greedy motherfuckers
Жадные ублюдки
Try to have the cake and eat it too
Пытаетесь и рыбку съесть, и на елку влезть
Son of a gun
Сукин сын
You tell ′em, Carly
Так им и скажи, Карли
Clouds in my coffee
Облака в моем кофе
Go on
Продолжай
Clouds in my coffee
Облака в моем кофе
Ha, ha, who, who
Ха, ха, кто, кто
Thought youâd get the money too
Думал, что и тебе достанутся деньги
Greedy motherfuckers
Жадные ублюдки
Try to have the cake and eat it too
Пытаетесь и рыбку съесть, и на елку влезть
Sweatinâ me but Iâm not youâre type
Сохнешь по мне, но я не в твоем вкусе
You think you irk me and youâre so right
Ты думаешь, что раздражаешь меня, и ты прав
Iâd rather keep the trash and throw you out
Я лучше оставлю мусор и выброшу тебя
Stupid bitch in my beach house
Тупая сука в моем доме на пляже
No, I ainât gonna go and act a fool
Нет, я не собираюсь валять дурака
And be the lead story on the nigga news
И стать главной новостью для ниггеров
Not me, sucker, Iâd never be your lover
Не я, придурок, я никогда не буду твоей любовницей
Iâd rather make you suffer, you stupid motha fucker
Я лучше заставлю тебя страдать, тупой ублюдок
Oh, who you gonna give it to? Who you gonna steal it from?
О, кому ты это отдашь? У кого украдешь?
Whoâs your next victim?
Кто твоя следующая жертва?
Oh, who you gonna lie to? Who you gonna cheat on?
О, кому ты солжешь? Кого обманешь?
Who you gonna leave alone?
Кого оставишь одну?
Oh, what you gonna tell her after she discovers
О, что ты ей скажешь, когда она узнает,
You donât really love her?
Что ты ее на самом деле не любишь?
Oh, itâs gonna be a show down, knock down, drag down
О, это будет перестрелка, нокдаун, драка
Gun slugger shoot âem up
Стрелок, пали!
I betcha think this song is about you
Держу пари, ты думаешь, что эта песня о тебе
I betcha think this song is about you
Держу пари, ты думаешь, что эта песня о тебе
I betcha think this song is about you
Держу пари, ты думаешь, что эта песня о тебе
I betcha think this song is about you
Держу пари, ты думаешь, что эта песня о тебе
Donât you, donât you, donât you
Не так ли, не так ли, не так ли?
Ha, ha, who, who
Ха, ха, кто, кто
Thought youâd get the money too
Думал, что и тебе достанутся деньги
Greedy motherfuckers
Жадные ублюдки
Try to have the cake and eat it too
Пытаетесь и рыбку съесть, и на елку влезть
(Let's dance)
(Давай потанцуем)
You tell 'em, Carly
Так им и скажи, Карли
Clouds of various shapes and sizes
Облака разных форм и размеров
Most guys like to evaluate their prizes
Большинство парней любят оценивать свои призы
We come with so many different tricks
Мы приходим с таким количеством разных трюков
The apricot scarf was worn by Nick
Абрикосовый шарф носил Ник
Nothing in the words refer to Nick
Ничто в словах не относится к Нику
Got a chip upon your shoulder, I just knocked it off
У тебя была заноза в плече, я ее только что вытащила
Show me what youâre gonna do, I ainât âbout to run
Покажи мне, что ты будешь делать, я не собираюсь бежать
You have just run out of ammunition
У тебя просто закончились патроны
(I′m storm cloud, baby)
грозовая туча, детка)
Shootinâ blanks now, you son of a gun
Стреляешь холостыми, сукин сын
(You can roll like thunder all over me)
(Ты можешь греметь, как гром, надо мной)
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет
Itâs not what you say, itâs what you do
Дело не в том, что ты говоришь, а в том, что ты делаешь
Youâre so vain
Ты такой тщеславный
You probably think this song is about you
Ты, наверное, думаешь, что эта песня о тебе
Donât you, donât you, donât you, donât you
Не так ли, не так ли, не так ли, не так ли?
I betcha think this song is about you
Держу пари, ты думаешь, что эта песня о тебе
I betcha think this song is about you
Держу пари, ты думаешь, что эта песня о тебе
I betcha think this song is about you
Держу пари, ты думаешь, что эта песня о тебе
I betcha think this song is about you
Держу пари, ты думаешь, что эта песня о тебе
I betcha think this song is about you
Держу пари, ты думаешь, что эта песня о тебе
I betcha think this song is about you
Держу пари, ты думаешь, что эта песня о тебе
I betcha think this song is about you
Держу пари, ты думаешь, что эта песня о тебе
I betcha think this song is about you
Держу пари, ты думаешь, что эта песня о тебе
Donât you, donât you, donât you
Не так ли, не так ли, не так ли?
I betcha think this song is about you
Держу пари, ты думаешь, что эта песня о тебе
I betcha think this song is about you
Держу пари, ты думаешь, что эта песня о тебе
I betcha think this song is about you
Держу пари, ты думаешь, что эта песня о тебе
I betcha think this song is about you
Держу пари, ты думаешь, что эта песня о тебе
Donât you, donât you, donât you
Не так ли, не так ли, не так ли?
Oh, go on
О, продолжай
Son of a gun
Сукин сын
Go on
Продолжай
Janet and me, thick as thieves
Мы с Джанет - не разлей вода
Never met jet but I′ll venture a bet
Никогда не встречала Джета, но рискну предположить,
There's a common threat to our common dream
Что есть общая угроза нашей общей мечте
Tell ′em, Carly
Так им и скажи, Карли
And if it wasn't for that damned cream
И если бы не эти чертовы сливки,
There′d be no clouds in my coffee, clouds in my coffee
Не было бы облаков в моем кофе, облаков в моем кофе
Who do you think you are, Rambo?
Ты кем себя возомнил, Рэмбо?
Or a cumulonimbus cavulotus or a cirrus or an altostratus?
Или кучево-дождевым облаком, или перистым, или высокослоистым?
Somebody to make somebody like me proud
Кем-то, чтобы кто-то вроде меня гордился
You tell 'em, Carly
Так им и скажи, Карли
In the encyclopedia of clouds?
В энциклопедии облаков?
Alright now
Хорошо
No no no no
Нет, нет, нет, нет
It′s not what you say, it's what you do
Дело не в том, что ты говоришь, а в том, что ты делаешь
You're so vain, you probably think this song is about you
Ты такой тщеславный, ты, наверное, думаешь, что эта песня о тебе
You tell ′em, Carly
Так им и скажи, Карли
You probably think this song is about you
Ты, наверное, думаешь, что эта песня о тебе
Tell ′em now
Скажи им сейчас
Yeah, you probably think this song is about you
Да, ты, наверное, думаешь, что эта песня о тебе
That's right, girl
Правильно, парень
Is about you
О тебе
Go on
Продолжай
Is about you
О тебе
Go on
Продолжай
Is about you
О тебе
You probably think this song is about you
Ты, наверное, думаешь, что эта песня о тебе
You son of a gun
Сукин сын
Son of a gun
Сукин сын
Son of a gun
Сукин сын
Son of a gun
Сукин сын





Autoren: James Harris Iii, Terry Lewis, Janet Jackson, Carly Simon


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.