Jane's Addiction - Imminent Redemption - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Imminent Redemption - Jane's AddictionÜbersetzung ins Russische




Imminent Redemption
Неизбежное искупление
Let's make some good trouble
Давай устроим хорошее дельце,
Let's call in the drummer
Давай позовем барабанщика,
High stakes and high drama
Высокие ставки и высокая драма,
And we need the women, too
И нам тоже нужны женщины.
Let's stir up that karma
Давай всколыхнем эту карму
And put it in your pocket
И положим ее к тебе в карман.
Let's launch us a comeback
Давай устроим себе камбэк,
Come-come-come-come-comeback, I love that
Камбэк-камбэк-камбэк-камбэк, мне это нравится.
It sounds like to me, man
Мне это слышится, парень,
The imminent redemption
Как неизбежное искупление.
I'll see you when we meet again
Увидимся, когда снова встретимся
In the imminent redemption
В неизбежном искуплении.
Some are hot in head, remember
Некоторые горячи головой, помнишь,
Tried to shake hips and behind
Пытались трясти бедрами и задом.
Shake, shake, shake up more trouble
Тряси, тряси, тряси, больше проблем,
Open up, open up the border
Открой, открой границу.
Oh, it sounds like to me, man
О, мне это слышится, парень,
The sound is bittersweet, man
Звук горько-сладкий, парень,
It's the imminent redemption
Это неизбежное искупление,
Imminent, imminent, imminent redemption
Неизбежное, неизбежное, неизбежное искупление.
Let's all make a comeback
Давайте все устроим камбэк,
I lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love that
Мне нр-нр-нр-нр-нр-нр-нравится это.
It's not only me, we all need a little redeeming
Это не только я, нам всем нужно немного искупления,
From the cocoa fields of Columbia
От кофейных полей Колумбии
To the senate seats in Washington DC
До мест в сенате в Вашингтоне,
Can you ever forgive me?
Сможешь ли ты когда-нибудь простить меня?
Oh, it sounds like to me, man
О, мне это слышится, парень,
It's the imminent redemption
Это неизбежное искупление,
I'll see you when we meet again
Увидимся, когда снова встретимся
In the imminent redemption
В неизбежном искуплении.





Autoren: Eric Adam Avery, Perry Farrell, David Michael Navarro, Stephen Andrew Perkins


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.