Jarcrop - Vida Eterna - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Vida Eterna - JarcropÜbersetzung ins Russische




Vida Eterna
Вечная жизнь
Y cae lluvia de estrellas en tu habitación tus ojos son vida eterna
И звездный дождь идет в твоей комнате, твои глаза вечная жизнь,
Una constelación te miro y se me acorta la
Целое созвездие, смотрю на тебя и замирает
Respiración a millones de años luz diste tu ubicación
Дыхание, за миллионы световых лет ты указала свое местоположение,
Y cae lluvia de estrellas en tu habitación tus ojos son vida eterna
И звездный дождь идет в твоей комнате, твои глаза вечная жизнь,
Una constelación te miro y se me acorta la
Целое созвездие, смотрю на тебя и замирает
Respiración a millones de años luz diste tu ubicación
Дыхание, за миллионы световых лет ты указала свое местоположение.
Me preguntó cómo elegir y lejos decidí partir buscaré en las
Я спрашивал себя, как сделать выбор, и решил уйти далеко, искать в
Estrellas algo nuevo paa vivir a quien entregar amor sin ser herido
Звездах что-то новое для жизни, кому отдать любовь, не будучи раненым.
Allí pagando en esta tierra de tu mundo conoci sintiendo tu vibracion
Там, скитаясь по этой земле твоего мира, я узнал, почувствовал твою вибрацию,
Esta muy lejos de mi decidir buscar tu amor y de tu ausencia percibir
Мне очень сложно решить, искать ли твою любовь и от твоего отсутствия ощущать
El mundo en el que tu aroma se apropió de mi adentro de tu mirada en
Мир, в котором твой аромат завладел мной, внутри твоего взгляда, в
Tus ojos me perdi y me lanze a tu máx sin coordenadas perseguir olas
Твоих глазах я потерялся и бросился к тебе, без координат преследуя волны
De sentimientos golpearon mi existir sacaste del confort en el que
Чувств, обрушившихся на мое существование, ты вытащила меня из зоны комфорта, в которой
Solía vivir y al sentirme atraído comprendí que solo tu energía me
Я привык жить, и, чувствуя влечение, я понял, что только твоя энергия заставляет меня
Hace sentir así que mi gran fortaleza es vulnerable frente a ti pero
Так себя чувствовать, что моя огромная сила уязвима перед тобой, но
Escribiría mil poemas para ti con
Я написал бы тысячу стихов для тебя,
Solo recordar el primer día que te vi
Только вспомнив тот первый день, когда я тебя увидел.
Sierra La puerta que quiero serte sincero y poder confesarte de mis
Закрой дверь, я хочу быть с тобой честным и признаться в своих
Sentimientos si me dejas soñar crearía un universo donde seas la musa
Чувствах. Если ты позволишь мне мечтать, я создам вселенную, где ты будешь музой,
Que inspire mis versos dejaría que tu voz armonice el momento y la
Вдохновляющей мои стихи. Я позволю твоему голосу гармонизировать мгновение, и
Luz de tus ojos ilumine mi templo que el calor de tus
Свет твоих глаз осветит мой храм, пусть жар твоих
Besos me eriza el cabello y tus manos me guíen a tus aposentos
Поцелуев заставит мои волосы встать дыбом, а твои руки приведут меня в твои покои.
Y cae lluvia de estrellas en tu habitación tus ojos son vida eterna
И звездный дождь идет в твоей комнате, твои глаза вечная жизнь,
Una constelación te miro y se me acorta la
Целое созвездие, смотрю на тебя и замирает
Respiración a millones de años luz diste tu ubicación
Дыхание, за миллионы световых лет ты указала свое местоположение.
Y cae lluvia de estrellas en tu habitación tus ojos son vida eterna
И звездный дождь идет в твоей комнате, твои глаза вечная жизнь,
Una constelación te miro y se me acorta la
Целое созвездие, смотрю на тебя и замирает
Respiración a millones de años luz diste tu ubicación
Дыхание, за миллионы световых лет ты указала свое местоположение.
Es imposible describir lo que tu voz me hace sentir por miedo en tus
Невозможно описать, что твой голос заставляет меня чувствовать. От страха в твоих
Brazos allí podría morir pero la luz de tu ser no me dejaría partir y
Объятиях я мог бы умереть, но свет твоей души не дал бы мне уйти, и
El calor de tu cuerpo nunca dejaría de existir aquel inmenso amor que
Тепло твоего тела никогда бы не перестало существовать. Та огромная любовь, которая
Empezó allí en las calles del barrio donde te conocí inspiras
Началась там, на улицах района, где я тебя встретил, вдохновляет
Historias que no terminan allí pues tratándose de ti buscaría el
Истории, которые не заканчиваются, ведь, когда речь идет о тебе, я искал бы
Final feliz es impredecible cuando él amor llegará pero si es seguro
Счастливый конец. Непредсказуемо, когда любовь придет, но точно
Que a la puerta tocará nunca recordaré el la fecha hora y el lugar
Известно, что она постучится в дверь. Я никогда не вспомню дату, время и место,
Pero para siempre ese recuerdo quedará en cada fragmento que
Но навсегда это воспоминание останется в каждом фрагменте, когда
Retroceda el tiempo y pueda recordar todo lo que de ti aprendo en
Время повернется вспять, и я смогу вспомнить все, чему у тебя учусь в
Cada momento que comparto contigo y olvidarlo todo aunque sea por un
Каждый момент, который провожу с тобой, и забыть все, хотя бы на
Ratito Sierra La puerta que quiero serte sincero y poder confesarte
Мгновение. Закрой дверь, я хочу быть с тобой честным и признаться
De mis sentimientos si me dejas soñar crearía un universo donde seas
В своих чувствах. Если ты позволишь мне мечтать, я создам вселенную, где ты будешь
La musa que inspire mis versos dejaría que tu voz armonice el momento
Музой, вдохновляющей мои стихи. Я позволю твоему голосу гармонизировать мгновение,
Y la luz de tus ojos ilumine mi templo que el calor de tus
И свет твоих глаз осветит мой храм, пусть жар твоих
Besos me eriza el cabello y tus manos me guíen a tus aposentos
Поцелуев заставит мои волосы встать дыбом, а твои руки приведут меня в твои покои.





Autoren: Alan Rodrigo Ledesma


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.