Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way
Back
Обратно
в
прошлое
I'm
goin'
up
ain't
no
doubtin'
it
Я
двигаюсь
вверх,
в
этом
нет
сомнений
Used
to
whisper
my
name
now
they
shoutin'
it
Раньше
шептали
мое
имя,
а
теперь
кричат
им
Money
in
my
lap
and
I'm
countin'
it
Деньги
в
моих
руках,
и
я
их
считаю
Liquor
in
my
cup
and
I'm
downin'
it
Алкоголь
в
моем
бокале,
и
я
его
выпиваю
Y'all
thought
I
was
done?
Naw
I'm
Felicia's
son
Вы
думали,
со
мной
покончено?
Нет,
я
сын
Фелиции
Growin'
up
I
lacked
confidence
В
детстве
мне
не
хватало
уверенности
Self
aware
nowadays,
I
seek
providence
Сейчас
я
осознаю
себя
и
ищу
Божью
милость
Abandonment
issues,
grabbin'
my
tissues
Проблемы
с
покинутостью,
хватаю
салфетки
Please
take
a
seat,
let
me
talk
a
bit
Пожалуйста,
присядь,
дай
мне
немного
поговорить
Morals
these
days
like
the
titanic
cause
they
sinkin
Мораль
в
наши
дни
подобна
"Титанику",
потому
что
она
тонет
Plummeting
like
a
plumber,
let
that
sink
in
Падает,
как
водопроводчик,
пусть
это
станет
ясно
You
felt
that
in
your
chest?
Ты
почувствовал
это
в
груди?
You
need
to
re-think
then
Тогда
тебе
стоит
пересмотреть
свои
взгляды
She
saying
i'm
doing
the
most,
well
damn,
who
doing
the
least
then?
Она
говорит,
что
я
переигрываю,
ну
что
ж,
кто
тогда
проявляет
меньше
усилий?
I
guess
I'm
the
new
beast
friend?
Полагаю,
я
новый
лучший
друг?
Check
out
my
new
piece
then
Зацени
мою
новую
работу
Keeping
shit
straight,
like
a
line,
I'm
a
crease
then
Сохраняю
все
четким,
как
линию
— я
излом
Too
much
talkin'
'bout
things
in
this
world
that
don't
have
no
substance
Слишком
много
разговоров
о
вещах
в
этом
мире,
не
имеющих
смысла
I
guess
you
too
worried
'bout
everybody
else's
judgement?
Тебе
просто
волнуешься
о
чужом
суждении?
Past
women
hit
my
line
now,
can't
fit
them
in
them
budget
Прошлые
девушки
пишут
мне
теперь,
но
в
их
бюджет
я
не
вписываюсь
Shout
out
to
my
baby
girl
Londyn,
that's
my
nugget
Привет
моей
девушке
Лондин,
моя
крошка
Sent
you
a
text,
you
ignored
it,
I
know
you
seen
it
Я
отправил
тебе
сообщение,
ты
проигнорировала
его,
я
знаю,
ты
его
видела
You
finally
sent
one
back
but
I
know
you
ain't
mean
it
Ты
наконец-то
отослала
ответ,
но
я
знаю,
ты
не
говорила
серьезно
Damn
I
can't
believe
it,
shit
was
cold
like
I'm
anemic
Черт,
я
не
могу
в
это
поверить,
было
холодно,
словно
я
анемик
Way
back,
way
back,
way
back,
way
back,
way
back,
way
back,
way
back,
way
back
Обратно
в
прошлое,
обратно
в
прошлое,
обратно
в
прошлое,
обратно
в
прошлое,
обратно
в
прошлое,
обратно
в
прошлое,
обратно
в
прошлое,
обратно
в
прошлое
Way
back
Обратно
в
прошлое
I
was
sleepin'
on
Grandma's
air
mattress
Я
спал
на
надувном
матрасе
у
бабушки
The
man
in
the
mirror
is
the
one
i'm
battlin'
with
Человек
в
зеркале
— это
тот,
с
кем
я
сражаюсь
Anyone
else?
I
never
seen
as
competition
Кто-нибудь
еще?
Я
не
вижу
конкуренции
Overcome
myself
and
circumstance
was
the
only
mission
Преодоление
себя
и
обстоятельств
было
моей
единственной
целью
All
these
stories
I
tell,
please
believe
they
never
fiction
Все
эти
истории,
которые
я
рассказываю,
поверь,
не
выдумки
Lookin'
way
back,
I'm
so
glad
I
never
settled
Взглянув
в
прошлое,
я
так
рад,
что
не
смирился
Nowadays
they
treat
me
like
I
won
a
gold
medal
Сейчас
они
относятся
ко
мне,
будто
я
выиграл
золотую
медаль
Came
a
long
way,
but
feels
like
I
ain't
pushed
the
pedal
Я
прошел
долгий
путь,
но
кажется,
что
я
даже
не
нажал
на
педаль
газа
Yea,
it's
okay
to
let
it
out
Да,
нормально
выпустить
эмоции
наружу
Kids
these
days
only
out
here
chasin'
clout,
lost
souls
Девушки
нынче
гонятся
за
хайпом,
потерянные
души
But
that's
just
my
word
of
mouth
Но
это
просто
слова
с
моего
языка
Bottle
my
emotions,
this
is
me
lettin
'em
out
Маскирую
свои
эмоции,
это
я
их
выпускаю
на
волю
Missin'
my
father
but
someday
we'll
meet
again
Скучаю
по
отцу,
но
однажды
мы
снова
встретимся
Finally
found
a
space
where
I
don't
have
to
pretend
Наконец-то
я
нашел
место,
где
мне
не
нужно
притворяться
Wrote
this
on
your
birthday
somethin'
made
me
grab
the
pen
Я
написал
это
в
твой
день
рождения,
что-то
заставило
меня
взять
ручку
Music
healed
my
soul,
so
you
know
I'ma
drop
again
Музыка
исцелила
мою
душу,
так
что
ты
знаешь,
я
не
перестану
творить
Yea,
808's
and
heartbreaks
Да,
808-е
и
разбитые
сердца
Wonder
my
world
always
shake
like
earthquakes?
Интересно,
почему
мой
мир
всегда
так
трясет,
будто
от
землетрясений?
Seeing
leaves
fall,
time
for
me
grab
a
rake
Видя,
как
падают
листья,
пора
убирать
сажу
End
of
the
day
you
gotta
make
something
shake
В
конце
концов,
нужно
что-то
изменить
Yea,
look
at
this
I
came
far
Да,
посмотри,
как
далеко
я
зашел
Now
I'm
out
the
country
gettin'
treatment
like
a
star
Теперь
я
за
границей,
и
меня
называют
звездой
Steering
wheel
on
the
other
side
of
the
car
Руль
машины
по
другую
сторону
Devil
want
my
soul,
so
I
had
to
raise
the
bar
Дьявол
хочет
мою
душу,
поэтому
мне
пришлось
поднять
планку
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jared Davis
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.