Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ils
m'ont
tué
quand
ils
m'ont
dit
que
j'étais
trop
différent
Sie
haben
mich
getötet,
als
sie
mir
sagten,
ich
sei
zu
anders
J'ai
du
affronter
la
folie
d'un
raid
itinérant
Ich
musste
dem
Wahnsinn
eines
umherziehenden
Überfalls
trotzen
Comme
Sangoku
j'ai
besoin
de
votre
force,
mes
amis,
donnez
m'en
Wie
Son
Goku
brauche
ich
eure
Kraft,
meine
Freunde,
gebt
sie
mir
J'essaie
de
pardonner
mais
ça
suffit
pas
d'être
tolérant
Ich
versuche
zu
vergeben,
aber
tolerant
zu
sein
reicht
nicht
aus
J'suis
devant
l'Éternel
comme
un
enfant
devant
son
XXX
Ich
stehe
vor
dem
Ewigen
wie
ein
Kind
vor
seinem
XXX
J'fais
du
rangement
dans
ma
vie
mais
mon
ordre
est
décroissant
Ich
räume
in
meinem
Leben
auf,
aber
meine
Ordnung
ist
absteigend
Les
putes
en
tête
d'affiche,
j'ai
vu
des
vrais
les
dépassant
Die
Huren
im
Rampenlicht,
ich
habe
gesehen,
wie
Echte
sie
überholen
J'suis
comme
Hercule,
j'leur
fais
la
leçon
tout
en
les
terrassant
Ich
bin
wie
Herkules,
ich
erteile
ihnen
eine
Lektion,
während
ich
sie
niedermache
Moi
j'aimais
'Pac
et
j'en
ai
grave
voulu
à
Suge
Knight
Ich
mochte
'Pac
und
habe
es
Suge
Knight
übel
genommen
15
ans,
j'ai
senti
la
sincérité
dans
"Thug
Life"
Mit
15
fühlte
ich
die
Aufrichtigkeit
in
"Thug
Life"
Et
j'ai
du
m'en
aller
quand
Papa
m'a
dit
"C'est
chez
moi!"
Und
ich
musste
gehen,
als
Papa
sagte:
"Das
ist
mein
Haus!"
Et
j'ai
survécu
dans
la
rue
en
changeant
ses
schémas
Und
ich
habe
auf
der
Straße
überlebt,
indem
ich
ihre
Muster
änderte
Si
la
Terre
nétour
ma
tête
est
normale
Wenn
die
Erde
um
mich
ist,
ist
mein
Kopf
normal
J'suis
mauvais
dans
le
bien
donc
j'ai
brillé
dans
le
mal
Ich
bin
schlecht
im
Guten,
also
habe
ich
im
Bösen
geglänzt
Et
si
un
pote
me
blâme,
expliquez-lui
tout
Und
wenn
ein
Kumpel
mich
beschuldigt,
erklärt
ihm
alles
À
tout
à
l'heure
les
mecs,
l'ennemi
m'a
donné
rendez-vous
Bis
später,
Jungs,
der
Feind
hat
sich
mit
mir
verabredet
Ils
ont
voulu
m'emmener
Sie
wollten
mich
mitnehmen
J'me
sentais
mal-aimé,
j'suis
solo
désormais
hé
Ich
fühlte
mich
ungeliebt,
ich
bin
jetzt
solo,
he
J'ai
plus
peur
de
tomber
Ich
habe
keine
Angst
mehr
zu
fallen
J'ai
vieilli
dans
le
mal,
j'suis
solo
désormais
Ich
bin
im
Bösen
gealtert,
ich
bin
jetzt
solo
Un
seul
doute,
je
m'éloigne
Ein
einziger
Zweifel,
und
ich
entferne
mich
Je
respecte
que
mes
lois
Ich
respektiere
nur
meine
Gesetze
Ils
voulaient
m'emmener
Sie
wollten
mich
mitnehmen
J'me
sentais
mal-aimé,
j'suis
solo
désormais
Ich
fühlte
mich
ungeliebt,
ich
bin
jetzt
solo
J'ai
personne
à
fuir,
j'ai
personne
à
plaindre
Ich
habe
niemanden,
vor
dem
ich
fliehen
muss,
niemanden,
den
ich
bemitleiden
muss
J'ai
personne
à
porter,
gava,
j'ai
personne
à
craindre
Ich
habe
niemanden
zu
tragen,
Alter,
ich
habe
niemanden
zu
fürchten
Si
ce
n'est
mon
créateur,
j'ai
voulu
faire
fort
Außer
meinem
Schöpfer,
ich
wollte
stark
sein
J'voulais
planer
au
dessus
des
gens
avec
des
ailes
d'or
Ich
wollte
über
den
Leuten
schweben
mit
goldenen
Flügeln
J'sais
pas
si
tu
me
suis,
dans
tous
les
cas:
reste
pas
sur
ma
route
Ich
weiß
nicht,
ob
du
mir
folgst,
auf
jeden
Fall:
Bleib
nicht
auf
meinem
Weg
J'vais
t'écraser
en
te
regardant
t'excuser
sans
aucun
doute
Ich
werde
dich
zerquetschen,
während
ich
zuschaue,
wie
du
dich
entschuldigst,
ohne
jeden
Zweifel
Y'a
que
la
mort
qui
m'arrêtera
Nur
der
Tod
wird
mich
aufhalten
Et
c'est
tellement
puissant
de
pouvoir
crier
"¡Libertà!"
Und
es
ist
so
mächtig,
"¡Libertà!"
rufen
zu
können
À
tous
les
hommes
en
taule:
soyez
fort!
An
alle
Männer
im
Knast:
Seid
stark!
Aux
femmes
qui
viennent
au
parloir,
c'est
grâce
à
vous
qu'on
dort
An
die
Frauen,
die
zum
Besucherraum
kommen,
dank
euch
schlafen
wir
C'est
grâce
à
vous
qu'on
tient,
vous
valez
plus
que
l'or
Dank
euch
halten
wir
durch,
ihr
seid
mehr
wert
als
Gold
Et
même
si
on
vous
quitter,
on
avance
qu'avec
des
remords
Und
selbst
wenn
wir
euch
verlassen,
gehen
wir
nur
mit
Reue
voran
Et
si
on
parait
durs,
c'est
qu'on
a
pas
le
choix
Und
wenn
wir
hart
erscheinen,
dann
weil
wir
keine
Wahl
haben
On
s'cache
pour
relâcher,
on
rer-pleu
parfois
Wir
verstecken
uns,
um
loszulassen,
wir
weinen
manchmal
C'est
pour
les
bonhommes
comme
XXX
Das
ist
für
die
Kerle
wie
XXX
Mes
gavas
dans
le
hebs,
ceux
qui
vieillissent
dans
le
tièks
Meine
Jungs
im
Knast,
die,
die
im
Viertel
altern
Ils
voulaient
me
faire
taire,
ils
voulaient
me
faire
peur
Sie
wollten
mich
zum
Schweigen
bringen,
sie
wollten
mir
Angst
machen
J'te
monte
en
l'air
normal,
j'suis
pas
un
acteur
Ich
hau
dich
um,
normal,
ich
bin
kein
Schauspieler
Tu
me
connais
pas,
j'ai
rien
à
faire
avec
des
cafteurs
Du
kennst
mich
nicht,
ich
habe
nichts
mit
Petzen
zu
tun
On
récolte
que
ceux
qu'on
sème,
j'suis
dans
mon
tracteur
Man
erntet
nur,
was
man
sät,
ich
bin
in
meinem
Traktor
J'ai
crié
"Police!
Police!"
quand
ils
ont
déboulé
Ich
schrie
"Polizei!
Polizei!",
als
sie
anrückten
J'suis
dans
un
bolide,
solide,
j'suis
prêt
à
dérouiller
Ich
sitze
in
einem
Flitzer,
solide,
ich
bin
bereit
aufzuräumen
J'attendais
le
tapis
rouge
pour
nous,
ils
ne
l'ont
pas
déroulé
Ich
wartete
auf
den
roten
Teppich
für
uns,
sie
haben
ihn
nicht
ausgerollt
Sache
qu'ils
vont
le
dérouler,
gava,
j'vais
tout
déverrouiller
Wisse,
dass
sie
ihn
ausrollen
werden,
Alter,
ich
werde
alles
aufschließen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.