Jasmine Chong - 等到世界颠倒 - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

等到世界颠倒 - Jasmine ChongÜbersetzung ins Deutsche




等到世界颠倒
Wenn die Welt Kopf steht
很久很久也曾聽說
Vor langer Zeit habe ich auch gehört
總有些願望會隕落
Manche Wünsche werden unerfüllt bleiben
鏡子裡有人對我唱著歌
Jemand im Spiegel singt mir ein Lied
說日記本在寫我
Sagt, das Tagebuch schreibt über mich
黃昏的星辰祈禱著
Die Abendsterne beten
等北極圈都融化後
Dass, nachdem der Nordpol geschmolzen ist
你看窗外的楓葉和雪落
Du siehst die Ahornblätter und den Schnee draußen vor dem Fenster fallen
輾轉時空也會重合
Raum und Zeit werden sich überschneiden
等到世界顛倒 你會來看我
Wenn die Welt Kopf steht, wirst du mich besuchen kommen
等到海枯鯨落 你會奔向我
Wenn das Meer versiegt und die Wale verschwunden sind, wirst du zu mir eilen
等到山河飄去 潮汐定格你在我左側
Wenn Berge und Flüsse verweht sind und die Gezeiten erstarren, bist du an meiner linken Seite
等你緊握著我 愛到顫抖
Warte, bis du mich festhältst und vor Liebe zitterst
等到世界顛倒 你會來愛我
Wenn die Welt Kopf steht, wirst du mich lieben
等到五個季節 我才最獨特
Wenn es fünf Jahreszeiten gibt, bin ich einzigartig
等到天不會黑 夜裡唱歌也不會寂寞
Wenn der Himmel nicht dunkel wird, bin ich beim Singen in der Nacht nicht einsam
等你心跳脈搏 為我翻涌
Warte, bis dein Herzschlag für mich bebt
黃昏的星辰祈禱著
Die Abendsterne beten
等北極圈都融化後
Dass, nachdem der Nordpol geschmolzen ist
你看窗外的楓葉和雪落
Du siehst die Ahornblätter und den Schnee draußen vor dem Fenster fallen
輾轉時空也會重合
Raum und Zeit werden sich überschneiden
等到世界顛倒 你會來看我
Wenn die Welt Kopf steht, wirst du mich besuchen kommen
等到海枯鯨落 你會奔向我
Wenn das Meer versiegt und die Wale verschwunden sind, wirst du zu mir eilen
等到山河飄去 潮汐定格你在我左側
Wenn Berge und Flüsse verweht sind und die Gezeiten erstarren, bist du an meiner linken Seite
等你緊握著我 愛到顫抖
Warte, bis du mich festhältst und vor Liebe zitterst
等到世界顛倒 你會來愛我
Wenn die Welt Kopf steht, wirst du mich lieben
等到五個季節 我才最獨特
Wenn es fünf Jahreszeiten gibt, bin ich einzigartig
等到天不會黑 夜裡唱歌也不會寂寞
Wenn der Himmel nicht dunkel wird, bin ich beim Singen in der Nacht nicht einsam
等你心跳脈搏 為我翻涌
Warte, bis dein Herzschlag für mich bebt
等你心跳脈搏 為我翻涌
Warte, bis dein Herzschlag für mich bebt





Autoren: 王小帅


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.