Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trouble With A Heartbreak
Проблема в разбитом сердце
The
trouble
with
a
heartbreak
(heartbreak,
heartbreak)
Проблема
с
разбитым
сердцем
(разбитое
сердце,
разбитое
сердце)
Don't
let
anybody
tell
ya
it's
gonna
be
easy
('cause
it
ain't
easy)
Не
позволяй
никому
говорить
тебе,
что
это
будет
легко
(потому
что
это
непросто)
Don't
let
anyone
tell
ya
they
know
what
it's
like
Не
позволяй
никому
говорить
тебе,
что
они
знают,
что
это
такое
Mmm,
when
they
say
Ммм,
когда
они
говорят
"Get
out
on
this
town,
meet
somebody
new,
get
lost
in
a
crowd"
all
I
see
is
you
Выйди
из
этого
города,
познакомься
с
кем-нибудь
новым,
затеряйся
в
толпе
все,
что
я
вижу,
это
ты
Don't
let
anybody
tell
ya
it's
gonna
be
easy
Не
позволяй
никому
говорить
тебе,
что
это
будет
легко
And
that's
the
trouble
with
a
heartbreak,
it's
gonna
hang
around
И
в
этом
беда
разбитого
сердца,
оно
будет
висеть
повсюду.
Leave
you
midnight
breaking
down,
wonderin'
how
Оставлю
тебя
в
полночь,
задаваясь
вопросом,
как
Long
that
it's
gonna
take
gettin'
over
her
Долго,
чтобы
с
ней
справиться
It's
a
can't-drown-whiskey-down-kinda
hurt
Это
своего
рода
боль,
которую
невозможно
утопить
виски.
Yeah,
you
can
burn
them
four
wheels
up
that
road
Да,
ты
можешь
сжечь
им
четыре
колеса
по
этой
дороге.
But
there
ain't
nowhere
her
memory
can't
go
Но
нет
такого
места,
куда
ее
память
не
могла
бы
пойти.
That's
the
trouble
with
a
heartbreak
Вот
в
чем
проблема
с
разбитым
сердцем
Yeah,
that's
the
trouble
with
a
heartbreak,
a
heartbreak,
yeah
(heartbreak,
heartbreak,
heartbreak)
Да,
в
этом
вся
беда
с
разбитым
сердцем,
разбитым
сердцем,
да
(разбитое
сердце,
разбитое
сердце,
разбитое
сердце)
Think
about
where
she
is,
who
she's
drivin'
crazy
(driving
me
crazy)
Подумай
о
том,
где
она,
кого
она
сводит
с
ума
(сводит
меня
с
ума)
Can't
see
a
rearview
sunset
without
thinkin'
'bout
us
Не
могу
увидеть
закат
заднего
вида,
не
думая
о
нас.
Girl,
I
still
think
about
us
Детка,
я
все
еще
думаю
о
нас
And
that's
the
trouble
with
a
heartbreak,
it's
gonna
hang
around
И
в
этом
беда
разбитого
сердца,
оно
будет
висеть
повсюду.
Leave
you
midnight
breaking
down,
wonderin'
how
Оставлю
тебя
в
полночь,
задаваясь
вопросом,
как
Long
that
it's
gonna
take
gettin'
over
her
Долго,
чтобы
с
ней
справиться
It's
a
can't-drown-whiskey-down-kinda
hurt
Это
своего
рода
боль,
которую
невозможно
утопить
виски.
Yeah,
you
can
burn
them
four
wheels
up
that
road
Да,
ты
можешь
сжечь
им
четыре
колеса
по
этой
дороге.
But
there
ain't
nowhere
her
memory
can't
go
Но
нет
такого
места,
куда
ее
память
не
могла
бы
пойти.
That's
the
trouble
with
a
heartbreak
Вот
в
чем
проблема
с
разбитым
сердцем
Yeah,
that's
the
trouble
with
a
heartbreak,
a
heartbreak,
yeah
Да,
в
этом
вся
беда
с
разбитым
сердцем,
разбитым
сердцем,
да.
That's
the
trouble
with
a
heartbreak
Вот
в
чем
проблема
с
разбитым
сердцем
Get
out
on
this
town,
meet
somebody
new
Убирайся
в
этот
город,
познакомься
с
кем-нибудь
новым.
Meet
somebody
(get
out
on
this
town)
Встретьтесь
с
кем-нибудь
(выйдите
из
этого
города)
Get
lost
in
a
crowd,
all
I
see
is
you
Затеряйся
в
толпе,
я
вижу
только
тебя
And
that's
the
trouble
with
a
heartbreak,
it's
gonna
hang
around
И
в
этом
беда
разбитого
сердца,
оно
будет
висеть
повсюду.
Leave
you
midnight
breaking
down,
wonderin'
how
Оставлю
тебя
в
полночь,
задаваясь
вопросом,
как
Long
that
it's
gonna
take
gettin'
over
her
Долго,
чтобы
с
ней
справиться
It's
a
can't-drown-whiskey-down-kinda
hurt
Это
своего
рода
боль,
которую
невозможно
утопить
виски.
Yeah,
you
can
burn
them
four
wheels
up
that
road
Да,
ты
можешь
сжечь
им
четыре
колеса
по
этой
дороге.
But
there
ain't
nowhere
her
memory
can't
go
Но
нет
такого
места,
куда
ее
память
не
могла
бы
пойти.
That's
the
trouble
with
a
heartbreak
Вот
в
чем
проблема
с
разбитым
сердцем
Yeah,
that's
the
trouble
with
a
heartbreak,
a
heartbreak,
yeah
Да,
в
этом
вся
беда
с
разбитым
сердцем,
разбитым
сердцем,
да.
(Heartbreak,
heartbreak),
oh
yeah
(Горе,
горе),
о
да
That's
the
trouble
with
a
heartbreak,
oh
yeah
Вот
в
чем
проблема
с
разбитым
сердцем,
о
да
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kurt Allison, Brett Beavers, Tully Kennedy, John Robert Morgan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.