Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ridin' Solo
В свободном полёте
Mm,
yeah,
yeah
Ммм,
да,
да
Yeah
(J-J-J-J-JR),
yeah,
yeah
Да
(JJJJ-JR),
да,
да
I'm
feelin'
like
a
star,
you
can't
stop
my
shine
Я
чувствую
себя
звездой,
ты
не
можешь
остановить
мой
блеск
I'm
lovin'
cloud
nine,
my
head's
in
the
sky
Я
люблю
девятое
облако,
моя
голова
в
небе
I'm
solo,
I'm
ridin'
solo
Я
один,
я
еду
один.
I'm
ridin'
solo,
I'm
ridin'
solo,
solo
(yeah)
Я
еду
один,
я
еду
один,
один,
вау
Yeah,
I'm
feeling
good
tonight
Да,
я
чувствую
себя
хорошо
сегодня
вечером
Finally
doing
me
and
it
feels
so
right,
oh
Наконец-то
поступаю
со
мной,
и
это
так
правильно,
ох
Time
to
do
the
things
I
like
Время
делать
то,
что
мне
нравится
Going
to
the
club,
everything's
alright,
oh
Иду
в
клуб,
все
в
порядке,
ох
No
one
to
answer
to
Некому
ответить
No
one
that's
gon'
argue,
no
Никто
не
будет
спорить,
нет.
And
since
I
got
that
hold
off
me
И
с
тех
пор,
как
я
получил
это,
удерживай
меня
I'm
livin'
life
now
that
I'm
free,
yeah
Я
живу
жизнью
теперь,
когда
я
свободен,
да
Told
me
get
my
- together
Сказал
мне
собраться
вместе
Now
I
got
my
- together
(yeah),
yeah
Теперь
я
собрался
вместе
(да)
Now
I
made
it
through
the
weather
Теперь
я
справился
с
погодой
Better
days
are
gon'
get
better
Лучшие
дни
станут
лучше
I'm
so
sorry
that
it
didn't
work
out
Мне
очень
жаль,
что
это
не
сработало
I'm
movin'
on
я
иду
дальше
I'm
so
sorry,
but
it's
over
now
Мне
очень
жаль,
но
теперь
все
кончено
The
pain
is
gone
Боль
ушла
I'm
puttin'
on
my
shades
to
cover
up
my
eyes
Я
надеваю
очки,
чтобы
прикрыть
глаза
I'm
jumpin'
in
my
ride,
I'm
headin'
out
tonight
Я
прыгаю
в
поездке,
я
отправляюсь
сегодня
вечером
I'm
solo,
I'm
ridin'
solo
Я
один,
я
еду
один.
I'm
ridin'
solo,
I'm
ridin'
solo,
solo
Я
еду
один,
я
еду
один,
один,
вау
I'm
feelin'
like
a
star,
you
can't
stop
my
shine
Я
чувствую
себя
звездой,
ты
не
можешь
остановить
мой
блеск
I'm
lovin'
cloud
nine,
my
head's
in
the
sky
Я
люблю
девятое
облако,
моя
голова
в
небе
I'm
solo,
I'm
ridin'
solo
Я
один,
я
еду
один.
I'm
ridin'
solo,
I'm
ridin'
solo,
solo
(yeah)
Я
еду
один,
я
еду
один,
один,
вау
Now
I'm
feelin'
how
I
should
Теперь
я
чувствую
себя
так,
как
должен
Never
knew
single
could
feel
this
good,
oh
Никогда
не
знал,
что
одинокий
может
чувствовать
себя
так
хорошо,
ох
Star
player,
misunderstood
Хватит
играть
в
непонятки
Back
in
the
game,
who
knew
I
would?
Oh
Вернувшись
в
игру,
кто
знал,
что
я
это
сделаю,
ох
So
fly,
time
I
spread
my
wings
Так
лети,
пора
расправить
крылья
Lovin'
myself
makes
me
wanna
sing,
oh
Любовь
к
себе
заставляет
меня
хотеть
петь,
ох
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(oh)
Да,
да,
да,
да
(о)
Told
me
get
my
- together
Сказал
мне
собраться
вместе
Now
I
got
my
- together
(yeah),
yeah
Теперь
я
собрался
вместе
(да)
Now
I
made
it
through
the
weather
Теперь
я
справился
с
погодой
Better
days
are
gon'
get
better
Лучшие
дни
станут
лучше
I'm
so
sorry
(sorry)
that
it
didn't
work
out
Мне
очень
жаль
(извините),
что
это
не
сработало
I'm
movin'
on
я
иду
дальше
I'm
so
sorry,
but
it's
over
now
Мне
очень
жаль,
но
теперь
все
кончено
The
pain
is
gone
Боль
ушла
I'm
puttin'
on
my
shades
to
cover
up
my
eyes
(my
eyes)
Я
надеваю
очки,
чтобы
прикрыть
глаза
(глаза).
I'm
jumpin'
in
my
ride,
I'm
headin'
out
tonight
Я
прыгаю
в
поездке,
я
отправляюсь
сегодня
вечером
I'm
solo
(solo),
I'm
ridin'
solo
(solo)
Я
один
(один),
я
еду
один
(один)
I'm
ridin'
solo
(solo),
I'm
ridin'
solo,
solo
Я
еду
один
(один),
я
еду
один,
один
I'm
feelin'
like
a
star,
you
can't
stop
my
shine
Я
чувствую
себя
звездой,
ты
не
можешь
остановить
мой
блеск
I'm
lovin'
cloud
nine,
my
head's
in
the
sky
Я
люблю
девятое
облако,
моя
голова
в
небе
I'm
solo,
I'm
ridin'
solo
Я
один,
я
еду
один.
I'm
ridin'
solo,
I'm
ridin'
solo,
solo
Я
еду
один,
я
еду
один,
один,
вау
(Ridin'
solo)
solo,
I'm
ridin'
solo
(Еду
один)
один,
я
еду
один
(Solo,
solo,
solo,
solo)
yeah
(Просто,
просто,
просто,
просто)
да
It's
like
S-O-L-O
(oh)
Это
как
СОЛО
S-O-L-O
(oh),
S-O-L-O
(oh,
oh)
СОЛО
(ох),
СОЛО
(ох,
ох)
I'm
livin'
my
life,
ain't
got
stress
no
mo'
Я
живу
своей
жизнью,
у
меня
больше
нет
стресса.
I'm
puttin'
on
my
shades
to
cover
up
my
eyes
(oh)
Я
надеваю
очки,
чтобы
прикрыть
глаза
(оу)
I'm
jumpin'
in
my
ride,
I'm
headin'
out
tonight
Я
прыгаю
в
поездке,
я
отправляюсь
сегодня
вечером
I'm
solo,
I'm
ridin'
solo
Я
один,
я
еду
один.
I'm
ridin'
solo,
I'm
ridin'
solo,
solo
Я
еду
один,
я
еду
один,
один,
вау
I'm
feelin'
like
a
star
(oh),
you
can't
stop
my
shine
(oh)
Я
чувствую
себя
звездой,
ты
не
можешь
остановить
мой
блеск
(оу)
I'm
lovin'
cloud
nine,
my
head's
in
the
sky
(yeah)
Я
люблю
девятое
облако,
моя
голова
в
небе
(о)
I'm
solo,
I'm
ridin'
solo
Я
один,
я
еду
один.
I'm
ridin'
solo,
I'm
ridin'
solo,
solo
(oh,
yeah)
Я
еду
один,
я
еду
один,
один,
вау
I'm
ridin'
solo,
I'm
ridin'
solo,
solo,
whoa
Я
еду
один,
я
еду
один,
один,
вау
I'm
ridin'
solo,
solo
Я
еду
один,
один
I'm
ridin'
solo,
solo
Я
еду
один,
один
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: JONATHAN ROTEM, JASON JOEL DESROULEAUX
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.